سوره معارج - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
آية 22 سورة المعارج
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
مگر نماز گزارندگان:
آیه 22 سوره معارج فارسى
مگر نمازگزاران.
متن سوره معارجتفسیر آیه 22 سوره معارج مختصر
جز نمازگزاران، که از این صفات نکوهیده پاک هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مگر نمازگزاران.
English - Sahih International
Except the observers of prayer -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آدمى را از نطفه بيافريد. و اكنون اوست كه به آشكارا دشمنى مىورزد.
- براى هر امتى آيينى نهاديم تا بر آن آيين باشد. پس در اين كار با
- آن روز كه همگان آشكار شوند. هيچ چيز از آنها بر خدا پوشيده نماند. در
- آيا مردم در شگفتند از اينكه به مردى از خودشان وحى كرديم كه مردم را
- پس عاقبتشان را ببين، آنها نيز خواهند ديد.
- تا به مكان برآمدن آفتاب رسيد. ديد بر قومى طلوع مىكند كه غير از پرتو
- به مردم خود گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
- و چون سورهاى نازل شود، بعضى مىپرسند: اين سوره به ايمان كدام يك از شما
- اگر تو بر من دست گشايى و مرا بكشى، من بر تو دست نگشايم كه
- چهرههايى در آن روز درخشانند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




