سوره مطففين - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ﴾
[ المطففين: 32]
و چون آنان را مىديدند، مىگفتند كه اينان گمراهند.
آیه 32 سوره مطففين فارسى
و هنگامی که مؤمنان را می دیدند می گفتند: «بی گمان اینها گمراهانند».
متن سوره مطففينتفسیر آیه 32 سوره مطففين مختصر
و هرگاه مسلمانان را مشاهده میکردند میگفتند: بهراستیکه اینها گمراهان از راه حق هستند، که دین پدرانشان را رها کردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هنگامی که مؤمنان را (در کوچه و بازار) میدیدند، میگفتند: اینان قطعاً گمراه و سرگشتهاند. [[«ضَآلُّونَ»: گمراهان. سرگشتگان.]]
English - Sahih International
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين است عيسى بن مريم -به سخن حق- همان كه در باره او در ترديد
- شكار دريايى و خوردن آن به جهت بهرهمند شدنتان از آن، بر شما و مسافران
- و آنان كه چون ستمى به آنها رسد انتقام مىگيرند.
- اى مردم، بترسيد از پروردگارتان، آن كه شما را از يك تن بيافريد و از
- اوست كه شما را از گِل بيافريد و عمرى مقرر كرد: مدتى در نزد او
- از ذبحى كه نام خدا بر آن ياد نشده است مخوريد كه خود نافرمانى است.
- درد زاييدن او را به سوى تنه درخت خرمايى كشانيد. گفت: اى كاش پيش از
- آيا كسى را مىبينى كه از آنها بر جاى مانده باشد؟
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون نداى نماز روز جمعه دردهند، به نماز بشتابيد و
- شما تدبيرهاى خود گرد كنيد و در يك صف بياييد. كسى كه امروز پيروز شود،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




