سوره مطففين - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ﴾
[ المطففين: 32]
و چون آنان را مىديدند، مىگفتند كه اينان گمراهند.
آیه 32 سوره مطففين فارسى
و هنگامی که مؤمنان را می دیدند می گفتند: «بی گمان اینها گمراهانند».
متن سوره مطففينتفسیر آیه 32 سوره مطففين مختصر
و هرگاه مسلمانان را مشاهده میکردند میگفتند: بهراستیکه اینها گمراهان از راه حق هستند، که دین پدرانشان را رها کردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هنگامی که مؤمنان را (در کوچه و بازار) میدیدند، میگفتند: اینان قطعاً گمراه و سرگشتهاند. [[«ضَآلُّونَ»: گمراهان. سرگشتگان.]]
English - Sahih International
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا ايمنى داريد از اينكه بار ديگر شما را به دريا باز گرداند و طوفانى
- به ما و پدرانمان نيز پيش از اين چنين وعدههايى داده شده بود. اينها چيزى
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، ياوران خدا باشيد، همچنان كه عيسى بن مريم به حواريان
- تا خدا به نيكوتر از آنچه كردهاند جزايشان دهد، و از فضل خود بر آن
- و نه تشنه مىشوى و نه دچار تابش آفتاب.
- و آنان كه زكات را مىپردازند،
- اوست كه آسمانها و زمين را در شش روز آفريد. سپس به عرش پرداخت. هر
- و به ياد آريد آن هنگام را كه موسى به قوم خود گفت: خدا فرمان
- بدانيد كه خدا زمين را پس از مردنش زنده مىكند. ما آيات را برايتان به
- و با آن برايتان كشتزار و زيتون و نخلها و تاكستانها و هر نوع ميوه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




