سوره مطففين - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ﴾
[ المطففين: 32]
و چون آنان را مىديدند، مىگفتند كه اينان گمراهند.
آیه 32 سوره مطففين فارسى
و هنگامی که مؤمنان را می دیدند می گفتند: «بی گمان اینها گمراهانند».
متن سوره مطففينتفسیر آیه 32 سوره مطففين مختصر
و هرگاه مسلمانان را مشاهده میکردند میگفتند: بهراستیکه اینها گمراهان از راه حق هستند، که دین پدرانشان را رها کردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هنگامی که مؤمنان را (در کوچه و بازار) میدیدند، میگفتند: اینان قطعاً گمراه و سرگشتهاند. [[«ضَآلُّونَ»: گمراهان. سرگشتگان.]]
English - Sahih International
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يارشان را ندا دادند و او شمشير برگرفت و آن را پى كرد.
- بگو: اى اهل كتاب، شما هيچ نيستيد، تا آنگاه كه تورات و انجيل و آنچه
- و چون ابراهيم و اسماعيل پايههاى خانه را بالا بردند، گفتند: اى پروردگار ما، از
- كتابى عارى از انحراف. تا مردم را از خشم شديد خود بترساند و مؤمنان را
- يا علم غيب مىدانند و آنهايند كه مىنويسند؟
- خدا آسمانها و زمين را نگه مىدارد تا زوال نيابند؛ و اگر به زوال گرايند،
- اينها احكام خداست. هر كس از خدا و پيامبرش فرمان برد، او را به بهشتهايى
- ما سليمان را آزموديم و بر تخت او جسدى را افكنديم و او روى به
- بخوان نامهات را. امروز تو خود براى حساب كشيدن از خود بسندهاى.
- و شما پرستنده چيزى كه من مىپرستم نيستيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید