سوره شعراء - آیه 221 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ﴾
[ الشعراء: 221]
آيا شما را آگاه كنم كه شياطين بر چه كسى نازل مىشوند؟
آیه 221 سوره شعراء فارسى
آیا به شما خبردهم که شیاطین بر چه کسی نازل می شوند؟!
متن سوره شعراءتفسیر آیه 221 سوره شعراء مختصر
آیا بر شما خبر دهم شیاطینی که ادعا میکنند این قرآن را نازل میکنند بر چه کسی فرود میآیند؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا به شما خبر بدهم شیاطین بر چه کسی نازل میشوند (و القاء وسوسه میکنند؟). [[«هَلْ أُنَبِّئُکُمْ ...»: این آیه پاسخ به تهمت کافران است که میگفتند قرآن را شیاطین به محمّد القاء میکنند.]]
English - Sahih International
Shall I inform you upon whom the devils descend?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و از آن پس بر سر قوم او هيچ لشكرى از آسمان فرو نفرستاديم. و
- و آنان كه مىگويند: اى پروردگار ما، عذاب جهنم را از ما بگردان، زيرا عذاب
- مردمى كه پيش از شما بودند از آن چيزها سؤال كردند و بدان سبب كافر
- پس هر كه طغيان كرده،
- و چهرههايى هست عبوس و ترش،
- در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- آنگاه، پس از آن اندوه، خدا به شما ايمنى ارزانى داشت، چنان كه گروهى را
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، شكيبا باشيد و ديگران را به شكيبايى فراخوانيد و در
- و در آن چشمهسارها روان باشد،
- ما به بنىاسرائيل كتاب و علم داورى و نبوت عطا كرديم و از چيزهاى پاكيزه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید