سوره صافات - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ﴾
[ الصافات: 24]
و نگه داريدشان، بايد بازخواست شوند.
آیه 24 سوره صافات فارسى
و آنها را نگاهدارید که يقينا باز خواست خواهند شد.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 24 سوره صافات مختصر
و قبل از وارد کردن به جهنم، آنها را برای حسابرسی نگه دارید، زیرا آنها مورد سوال قرار میگیرند، و پس از حسابرسی آنها را بهسوی جهنم برانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان را نگاه دارید که باید بازپرسی شوند (و از عقائد و اعمالشان پرسیده شود). [[«قِفُوهُمْ»: نگاهشان دارید. «مَسْؤُولُونَ»: پرسیدگان. بازخواست شوندگان.]]
English - Sahih International
And stop them; indeed, they are to be questioned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- همچنين، آنان كه آيات خدا را انكار مىكنند، از ايمان روى برمىگردانند.
- معشوق همسران خويشند،
- موسى گفتش: آيا با تو بيايم تا از آنچه به تو آموختهاند به من كمالى
- ما مسخرهكنندگان را از تو باز مىداريم؛
- اينچنين يوسف را در آن سرزمين مكانت داديم. هر جا كه مىخواست جاى مىگرفت. رحمت
- هر كس بداند كه چه حاضر آورده است.
- گفت: از اينجا بيرون شو، منفور مطرود. از كسانى كه پيروى تو گزينند و از
- در باغها و چشمهسارها؟
- اى بندگان من، در آن روز بيمى بر شما نيست و شما غمگين نمىشويد.
- سپس روى گردانيد و گردنكشى كرد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید