سوره صافات - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ﴾
[ الصافات: 24]
و نگه داريدشان، بايد بازخواست شوند.
آیه 24 سوره صافات فارسى
و آنها را نگاهدارید که يقينا باز خواست خواهند شد.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 24 سوره صافات مختصر
و قبل از وارد کردن به جهنم، آنها را برای حسابرسی نگه دارید، زیرا آنها مورد سوال قرار میگیرند، و پس از حسابرسی آنها را بهسوی جهنم برانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان را نگاه دارید که باید بازپرسی شوند (و از عقائد و اعمالشان پرسیده شود). [[«قِفُوهُمْ»: نگاهشان دارید. «مَسْؤُولُونَ»: پرسیدگان. بازخواست شوندگان.]]
English - Sahih International
And stop them; indeed, they are to be questioned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: خداست كه اگر بخواهد آن وعده را آشكار مىكند و شما از آن نتوانيد
- و بر آنچه مىگويند صبر كن و به وجهى پسنديده از ايشان دورى جوى.
- روزى آنها را به صولتى سخت فروگيريم، كه ما انتقامگيرندهايم.
- مگر كسى كه مرتكب گناهى شده باشد و پس از بدكارى، نيكوكار شود. زيرا من
- او كسى است كه پيامبر خود را براى هدايت مردم فرستاد، با دينى درست و
- و چون بر آنان تلاوت شد گفتند: بدان ايمان آورديم. حقى است از جانب پروردگار
- اى قوم من، پيمانه و ترازو را از روى عدل، كامل ادا كنيد و به
- خداست روزىدهنده. و اوست صاحب نيرويى سخت استوار.
- و پرهيزگارترين مردم را از آن دور دارند:
- ما آن را هشدارى و براى مسافران رهنورد، متاعى ساختيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




