سوره حاقة - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
قدرت من از دست من برفت.
آیه 29 سوره حاقة فارسى
قدرت و فرمانروایی ام (نیز) از (دست) من رفت (وبکلی نا بودشد)».
متن سوره حاقةتفسیر آیه 29 سوره حاقة مختصر
حجت و توان و مقامی که بر آن تکیه میکردم از دستم رفت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قدرت من، از دست من برفت! (و دلیل و برهان من، پوچ و نادرست از آب درآمد!). [[«سُلْطَانِیَهْ»: سلطان، عبارت از سُلطه و قدرت است. مراد، هم صحّت بدنی و هم قدرت مقام و هم نفوذ کلام است. دلیل و برهان. در این صورت مراد این است که حجّت و برهان دنیوی او باطل بوده و هم اینک عکس آن ثابت شده است.]]
English - Sahih International
Gone from me is my authority."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و او خود بر اين گواه است،
- در آنجا سخن لغو نمىشنوند، گفتارشان سلام است. و روزيشان هر صبح و شام آماده
- پرهيزگاران را جايى است در امان از هر آسيب؛
- كه آدمى در خسران است.
- براى خدا شريكانى از جن قرار دادند و حال آنكه جن را خدا آفريده است.
- محمد پيامبر خدا، و كسانى كه با او هستند بر كافران سختگيرند و با يكديگر
- چون به كنار آتش آيند، گوش و چشمها و پوستهاشان به اعمالى كه مرتكب شدهاند
- آفتاب و ماه به حسابى مقرر در حركتند.
- روزهايى معدود. هر كس كه از شما بيمار يا در سفر باشد، به همان تعداد
- نه سرد و نه خوش،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید