سوره حاقة - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
قدرت من از دست من برفت.
آیه 29 سوره حاقة فارسى
قدرت و فرمانروایی ام (نیز) از (دست) من رفت (وبکلی نا بودشد)».
متن سوره حاقةتفسیر آیه 29 سوره حاقة مختصر
حجت و توان و مقامی که بر آن تکیه میکردم از دستم رفت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قدرت من، از دست من برفت! (و دلیل و برهان من، پوچ و نادرست از آب درآمد!). [[«سُلْطَانِیَهْ»: سلطان، عبارت از سُلطه و قدرت است. مراد، هم صحّت بدنی و هم قدرت مقام و هم نفوذ کلام است. دلیل و برهان. در این صورت مراد این است که حجّت و برهان دنیوی او باطل بوده و هم اینک عکس آن ثابت شده است.]]
English - Sahih International
Gone from me is my authority."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: آنها همانهايند كه از پى من روانند. اى پروردگار من، من به سوى تو
- و گناهكاران در جهنم.
- و در آنجا غبار برانگيزند،
- در زمين چيزهايى با رنگهاى گوناگون آفريد، در اين عبرتى است براى مردمى كه پند
- بگو: خداست كه شما را از آن مهلكه و از هر اندوهى مىرهاند، باز هم
- تا دور گردند و براى آنهاست عذابى دايم.
- مرگ باد بر آن دروغگويان:
- خداى يكتا كه هيچ خدايى جز او نيست. پروردگار عرش عظيم.
- ما نيز بر آنها نشانههايى آشكار و گوناگون چون طوفان و ملخ و شپش و
- گفت: آيا چيزهايى را كه خود مىتراشيد مىپرستيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




