سوره صافات - آیه 119 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 119]
و نام نيكشان را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
آیه 119 سوره صافات فارسى
و برای آنان در (میان) امتهای بعد (نام نیک) باقی گذاشتیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 119 سوره صافات مختصر
و یادی نیک و ستایشی پاکیزه در امتهای آینده برای آن دو باقی گذاشتیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نام نیک آنان را در اقوام بعد باقی گذاردیم. [[«وَ تَرَکْنا عَلَیْها ...»: (نگا: صافّات / 78 و 108).]]
English - Sahih International
And We left for them [favorable mention] among later generations:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان همگى با شما جنگ نپيوندند مگر در قريههايى كه بارويشان باشد، يا از پس
- و چون مؤمنان آن گروهها را ديدند، گفتند: اين همان چيزى است كه خدا و
- كوزههايى از سيم كه آنها را به اندازه پُر كردهاند.
- اگر مىفهميد، حسابشان تنها با پروردگار من است.
- در آفرينش آسمانها و زمين، و در آمد و شد شب و روز، و در
- جز خدا گروهى كه به ياريش برخيزند نبود و خود قدرت نداشت.
- به آتش درآييد. خواه بر آن صبر كنيد يا صبر نكنيد، تفاوتى نكند. شما را
- پيامبر به مؤمنان از خودشان سزاتر است و زنانش مادران مؤمنان هستند و در كتاب
- گويند: اى پروردگار ما، شوربختيمان بر ما غلبه كرد و ما مردمى گمراه بوديم.
- بگو: من مأمور شدهام كه خدا را بپرستم و براى او در دين اخلاص ورزم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




