سوره صافات - آیه 119 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 119]
و نام نيكشان را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
آیه 119 سوره صافات فارسى
و برای آنان در (میان) امتهای بعد (نام نیک) باقی گذاشتیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 119 سوره صافات مختصر
و یادی نیک و ستایشی پاکیزه در امتهای آینده برای آن دو باقی گذاشتیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نام نیک آنان را در اقوام بعد باقی گذاردیم. [[«وَ تَرَکْنا عَلَیْها ...»: (نگا: صافّات / 78 و 108).]]
English - Sahih International
And We left for them [favorable mention] among later generations:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو.
- براى اهل كتاب هر برهان و نشانهاى كه بياورى از قبله تو پيروى نخواهند كرد،
- كسانى را كه در راه ما مجاهدت كنند، به راههاى خويش هدايتشان مىكنيم، و خدا
- خدا شما را از بطن مادرانتان بيرون آورد و هيچ نمىدانستيد. و برايتان چشم و
- چه كسى از كيش ابراهيم روى برمىتابد جز آنكه خود را بىخرد ساخته باشد؟ ابراهيم
- اگر بنگرند كه قطعهاى از آسمان فرومىافتد، مىگويند: ابرى است متراكم.
- آيا جز اين است كه انتظار روزى را مىكشند همانند روزهايى كه پيشينيانشان منتظرش بودند؟
- از اهل كتاب آن گروه را كه به ياريشان برخاسته بودند از قلعههايشان فرود آورد
- اگر متاعى دستيافتنى بود يا سفرى بود نه چندان دراز، از پى تو مىآمدند، ولى
- درد زاييدن او را به سوى تنه درخت خرمايى كشانيد. گفت: اى كاش پيش از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید