سوره ص - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
كه كافران همچنان در سركشى و خلافند.
آیه 2 سوره ص فارسى
بلکه، کسانی که کافر شدند در سر کشی و اختلافند.
متن سوره صتفسیر آیه 2 سوره ص مختصر
اما کافران در تعصّب و رویگردانی از یگانگی الله، و دشمنی و ستیزهجویی با محمد صلی الله علیه وسلم هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(اگر میبینید کافران در برابر این آیات روشنگر و قرآن بیدارگر تسلیم نمیشوند، نه به خاطر این است که پردهای بر این کلام حق افتاده است) بلکه کافران گرفتار تکبّر و غروری هستند (که آنان را از قبول حق بازداشته) و عداوت و عصیانی (که ایشان را از پذیرش دعوت تو باز میدارد). [[«عِزَّةٍ»: تکبّر. خود بزرگ بینی (نگا: بقره / 206). مراد عزّت کاذب است. «شِقَاقٍ»: مخالفت با حق و حقیقت. رویاروئی (نگا: حجّ / 53).]]
English - Sahih International
But those who disbelieve are in pride and dissension.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مىگويند: اى پروردگار ما، ما را دوبار ميرانيدى و دوبار زنده ساختى و ما به
- هر نعمتى كه شما راست از جانب خداوند است و چون محنتى به شما رسد
- خبر آن مرد را بر ايشان بخوان كه آيات خويش را به او عطا كرده
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- گفت: آيا جز الله، برايتان خدايى بجويم، و حال آنكه اوست كه شما را بر
- آيا آدمى مىپندارد كه ما استخوانهايش را گرد نخواهيم آورد؟
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- پس به حق، بانگى سخت آنان را فرو گرفت. مانند گياه خشكشان كرديم. اى، نصيب
- و مكان خانه را براى ابراهيم آشكار كرديم و گفتيم: هيچ چيز را شريك من
- آنگاه پيامبرانمان و كسانى را كه ايمان آوردهاند مىرهانيم. زيرا بر ما فريضه است كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید