سوره الرحمن - آیه 25 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 25 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 25 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامیک از نعمتهای پروردگار خود را تکذیب میکنید و انکار مینمائید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از آنها رزقى نمىخواهم و نمىخواهم كه مرا اطعام كنند.
- ما پيامبرانمان و مؤمنان را در زندگى دنيا و در روز قيامت كه شاهدان براى
- چه كسى را سخن نيكوتر از سخن آن كه به سوى خدا دعوت مىكند و
- اوست آن كه شما را زندگى بخشيد و سپس بميراند و باز زنده مىسازد. و
- و هيچ كس از آن مايه شادمانى خبر ندارد كه به پاداش كارهايى كه مىكرده
- نزديك است كه از اين سخن آسمانها بشكافند و زمين شكافته شود و كوهها فروافتند
- آيا تو مىخواهى به كران سخن بشنوانى، يا كوران و آنهايى را كه در گمراهى
- و كشتزارها و نخلها با آن شكوفههاى نرم و لطيف؟
- نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو.
- جادوگران به سجده افتادند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید