سوره مرسلات - آیه 26 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا﴾
[ المرسلات: 26]
براى زندگان و مردگان؟
آیه 26 سوره مرسلات فارسى
هم در حال حیات و زندگیشان و هم مرگشان؟!
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 26 سوره مرسلات مختصر
که زندگانشان را با سکونت و آبادانی آن، و مردگانشان را با دفن در خود گرد میآورد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هم در حال حیات و هم در حال ممات؟ [[«أَحْیَآءً»: اگر (کِفَاتاً) مصدر، یا جمع (کافِت) و اسم فاعل باشد، مفعولٌبه آنها است. اگر اسم مکان باشد، باز هم مفعولٌبه است، ولی برای فعل محذوف (تَکْفِتُ). یا حال ضمیر محذوف (کُم) است، و اصل آن چنین است: تَکْفِتُکُمْ أَحْیَآءً وَ أَمْوَاتاً.]]
English - Sahih International
Of the living and the dead?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مزد كسانى كه اموال خود را در راه خدا انفاق مىكنند و پس از انفاق
- پروردگار شماست كه كشتى را در دريا مىراند تا از فضل او روزى خود به
- منزه است پروردگار آسمانها و زمين و پروردگار عرش از آن نسبتها كه به او
- آيا سواى او خدايانى را اختيار كنم، كه اگر خداى رحمان بخواهد به من زيانى
- هر چه در آسمانها و زمين است از جنبندگان و فرشتگان خدا را سجده مىكنند
- آنان كه كافر شدند و ديگران را از راه خدا بازداشتند، به كيفر فسادى كه
- خداست آن كه هفت آسمان و همانند آنها زمين بيافريد. فرمان او ميان آسمانها و
- و تختهايى بلندزده،
- حا، ميم.
- بگو: هر كس به طريقه خويش عمل مىكند و پروردگار تو بهتر مىداند كه كدام
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید