سوره مرسلات - آیه 26 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا﴾
[ المرسلات: 26]
براى زندگان و مردگان؟
آیه 26 سوره مرسلات فارسى
هم در حال حیات و زندگیشان و هم مرگشان؟!
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 26 سوره مرسلات مختصر
که زندگانشان را با سکونت و آبادانی آن، و مردگانشان را با دفن در خود گرد میآورد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هم در حال حیات و هم در حال ممات؟ [[«أَحْیَآءً»: اگر (کِفَاتاً) مصدر، یا جمع (کافِت) و اسم فاعل باشد، مفعولٌبه آنها است. اگر اسم مکان باشد، باز هم مفعولٌبه است، ولی برای فعل محذوف (تَکْفِتُ). یا حال ضمیر محذوف (کُم) است، و اصل آن چنین است: تَکْفِتُکُمْ أَحْیَآءً وَ أَمْوَاتاً.]]
English - Sahih International
Of the living and the dead?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به پاداش كارهايى كه مىكردهايد بخوريد و بياشاميد، شما را گوارا باد.
- روزى كه از هر امتى گواهى برانگيزيم و به كافران رخصت سخنگفتن داده نشود و
- اگر زنان و مردانى از آنها را از يك زندگى خوش بهرهمند ساختهايم، تو به
- آرى، كسانى كه شعاير خدا را بزرگ مىشمارند كارشان نشان پرهيزگارى دلهايشان باشد.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب.
- اوست قاهرى فراتر از بندگانش. نگهبانانى بر شما مىگمارد، تا چون يكى از شما را
- هر آينه به لقمان حكمت داديم و گفتيم: خدا را سپاس گوى، زيرا هر كه
- سوگند به اين زمان،
- شايد پروردگارتان بر شما رحمت آورد. و اگر بازگرديد، بازمىگرديم و جهنم را زندان كافران
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




