سوره غاشيه - آیه 26 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴾
[ الغاشية: 26]
سپس حسابشان با ماست.
آیه 26 سوره غاشيه فارسى
سپس بی گمان حسابشان (نیز) با ماست.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 26 سوره غاشيه مختصر
سپس بهراستیکه حسابرسی آنها بر اعمالشان فقط برعهدۀ ما است، نه تو و نه هیچکس دیگری چنین اختیاری ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن گاه حساب (و کتاب و سروکار) ایشان با ما خواهد بود. [[«ثُمَّ»: پس از آن. «عَلَیْنَا حِسَابَهُمْ»: حساب ایشان با ما است و ما خودمان میدانیم که با آنان چه کار میکنیم.]]
English - Sahih International
Then indeed, upon Us is their account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اموالتان را كه خدا قوام زندگى شما ساخته است به دست سفيهان مدهيد، ولى از
- و واگذار آن كسانى را كه دين خويش بازيچه و لهو گرفتهاند و زندگانى دنيا
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب و قرآن روشنگر.
- آنها كه شكيبايى ورزيدند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- گفت: اى پروردگار من، استخوان من سست گشته و سرم از پيرى سفيد شده است
- من براى شما پيامبرى امين هستم.
- و ابراهيم پدرش آزر را گفت: آيا بتان را به خدايى مىگيرى؟ تو و قومت
- و ميراث را حريصانه مىخوريد،
- چون طالوت سپاهش را به راه انداخت، گفت: خدا شما را به جوى آبى مىآزمايد:
- پيرزنان كه ديگر اميد شوىكردنشان نيست، بىآنكه زينتهاى خود را آشكار كنند، اگر چادر خويش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید