سوره غاشيه - آیه 26 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴾
[ الغاشية: 26]
سپس حسابشان با ماست.
آیه 26 سوره غاشيه فارسى
سپس بی گمان حسابشان (نیز) با ماست.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 26 سوره غاشيه مختصر
سپس بهراستیکه حسابرسی آنها بر اعمالشان فقط برعهدۀ ما است، نه تو و نه هیچکس دیگری چنین اختیاری ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن گاه حساب (و کتاب و سروکار) ایشان با ما خواهد بود. [[«ثُمَّ»: پس از آن. «عَلَیْنَا حِسَابَهُمْ»: حساب ایشان با ما است و ما خودمان میدانیم که با آنان چه کار میکنیم.]]
English - Sahih International
Then indeed, upon Us is their account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به پروردگار جهانيان چه گمان داريد؟
- يا به مسكينى خاكنشين.
- اين آفرينش خداست. پس به من بنمايانيد آنها كه غير او هستند چه آفريدهاند. بلكه
- زودا كه هدايتشان كند و كارهايشان را به صلاح آورد.
- پايت را بر زمين بكوب: اين آبى است براى شستشو و سرد براى آشاميدن.
- بگو: مرا منع كردهاند كه آن خدايانى را كه جز اللّه مىخوانيد پرستش كنم. بگو:
- و گفت: با من بگوى چرا اين را بر من برترى نهادهاى؟ اگر مرا تا
- اگر آنان را عذاب كنى، بندگان تو هستند و اگر آنان را بيامرزى، تو پيروزمند
- روزى كه آدمى همه اعمال خود را به ياد آورد،
- چنين است. و سركشان را بدترين بازگشتهاست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




