سوره شعراء - آیه 81 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ﴾
[ الشعراء: 81]
و آن كه مرا مىميراند و سپس زنده مىكند،
آیه 81 سوره شعراء فارسى
و کسی که مرا می میراند؛ سپس زنده می کند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 81 سوره شعراء مختصر
و همان ذاتیکه وقتی اَجَلم سپری شود، تنها او مرا میمیراند، و پس از مرگم مرا زنده میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آن کسی است که (چون اجلم فرا رسید) او مرا میمیراند و سپس (در رستاخیز برای حساب و کتاب و جزا و سزا) مرا زنده میگرداند. [[«یُحْیِینِ»: مرا زنده میکند. اشاره به این است که حیاتبخش و میراننده و دوباره زنده کننده خدا است.]]
English - Sahih International
And who will cause me to die and then bring me to life
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- عصايش را انداخت. به آشكارا اژدهايى شد.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خود پردازيد. اگر شما هدايت يافتهايد، آنان كه گمراه
- قسم به زمين رويان شكاف خورده،
- و خورشيد را مىبينى كه چون برمىآيد، از غارشان به جانب راست ميل مىكند و
- آيا مردم قريهها پنداشتند از اينكه عذاب ما شبهنگام كه به خواب رفتهاند بر سر
- جامهاش را كه به خون دروغين آغشته بود آوردند. گفت: نفس شما، كارى را در
- پروردگارت را در دل خود به تضرع و ترس، بىآنكه صداى خود بلند كنى، هر
- عذابشان كاهش نمىيابد و آنها از نوميدى خاموش باشند.
- خداست كه آسمانها و زمين را و آنچه ميان آنهاست در شش روز بيافريد و
- سوگند به آن فرشتگان كه ذكر خدا را مىخوانند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید