سوره شعراء - آیه 81 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ﴾
[ الشعراء: 81]
و آن كه مرا مىميراند و سپس زنده مىكند،
آیه 81 سوره شعراء فارسى
و کسی که مرا می میراند؛ سپس زنده می کند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 81 سوره شعراء مختصر
و همان ذاتیکه وقتی اَجَلم سپری شود، تنها او مرا میمیراند، و پس از مرگم مرا زنده میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آن کسی است که (چون اجلم فرا رسید) او مرا میمیراند و سپس (در رستاخیز برای حساب و کتاب و جزا و سزا) مرا زنده میگرداند. [[«یُحْیِینِ»: مرا زنده میکند. اشاره به این است که حیاتبخش و میراننده و دوباره زنده کننده خدا است.]]
English - Sahih International
And who will cause me to die and then bring me to life
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا نمىداند كه چون آنچه در گورهاست زنده گردد،
- پايت را بر زمين بكوب: اين آبى است براى شستشو و سرد براى آشاميدن.
- چون آيات روشن ما بر آنان تلاوت شد، آنها كه به ديدار ما اميد ندارند
- آدمى را فرشتگانى است كه پياپى به امر خدا از روبهرو و پشت سرش مىآيند
- و آنچه در دلها نهان است آشكار شود،
- خوبى و بدى برابر نيستند. همواره به نيكوترين وجهى پاسخ ده، تا كسى كه ميان
- پس برفتند تا به دهى رسيدند. از مردم آن ده طعامى خواستند. از ميزبانيشان سر
- آنهايى كه از آن سوى حجرهها ندايت مىدهند بيشتر بىخردانند.
- آن كه تو را بيافريد و اعضايت تمام كرد و اعتدالت بخشيد.
- و قسم به كتاب نوشته شده،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید