سوره انشراح - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ﴾
[ الشرح: 2]
و بار گرانت را از پشتت برنداشتيم؟
آیه 2 سوره انشراح فارسى
وبار (سنگین) تو را از (دوش) تو بر نداشتیم؟
متن سوره انشراحتفسیر آیه 2 سوره انشراح مختصر
گناهان گذشته شما را آمرزیدیم و سنگینی باری که از ایام جاهلیت بر تو بود، برداشتیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و بار سنگین (تلاش فراوان، برای هدایت مردمان) را از (دوش) تو برنداشتیم؟ [[«وَضَعْنَا»: فرو آوردیم. پائین آوردیم. «وِزْر»: بار سنگین. مراد بار کمرشکن غم و رنج حاصل از مشاهده کفر و شرک و تبهکاریها و خونریزیها و ستمگریها و نابسامانیهای جامعه پیش از نبوّت، و تلاش و کوشش آن حضرت برای هدایت مردمان و دفع اذیّت و آزار ایشان در آغاز نبوّت است.]]
English - Sahih International
And We removed from you your burden
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- وحشت شما در دل آنها بيشتر از بيم خداست. زيرا مردمى هستند كه به فهم
- اين است آن آتشى كه دروغش مىانگاشتيد.
- سپس آنهايى را كه كفر مىورزيدند فروگرفتم. عقوبت من چگونه بود؟
- هر آينه خداوند آنان را كه ايمان آوردند سپس كافر شدند و باز ايمان آوردند،
- دارايى او و آنچه به دست آورده بود به حالش سود نكرد.
- آيا مؤمنان را وقت آن نرسيده است كه دلهايشان در برابر ياد خدا و آن
- اوست كه برق را گاه براى ترسانيدن و گاه براى اميدبخشيدن به شما مىنماياند و
- به آنان كه با جبريل دشمنى مىورزند، بگو: اوست كه اين آيات را به فرمان
- و كسانى را كه از پرستش بتان پرهيز كردهاند و به خدا روى آوردهاند بشارت
- و شما را بيافريديم، و صورت بخشيديم، آنگاه به فرشتگان گفتيم: آدم را سجده كنيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشراح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشراح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشراح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




