سوره مزمل - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
نيمهاى از آن را، يا اندكى از نيمه كم كن.
آیه 3 سوره مزمل فارسى
نیمهای از آن را، یا اندکی از آن کم کن.
متن سوره مزملتفسیر آیه 3 سوره مزمل مختصر
اگر خواستی نصف آن را نماز بگزار، یا کمتر از نصف را تا به یک سوم برسد نماز بگزار.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نیمی از شب، یا کمی از نیمه بکاه (تا به یک سوم شب میرسد). [[«مِنْهُ»: از نصف. برابر این آیه، حضرت میتوانست دست کم تا یک سوم شب بخوابد.]]
English - Sahih International
Half of it - or subtract from it a little
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خود پردازيد. اگر شما هدايت يافتهايد، آنان كه گمراه
- نه بر وفق مراد شماست و نه بر وفق مراد اهل كتاب، كه هر كس
- گفتند: به خدا سوگند كه خدا تو را بر ما فضيلت داد و ما خطاكار
- خدا به او كتاب و حكمت و تورات و انجيل مىآموزد.
- اين است هدايت خدا. هر كه را از بندگانش خواهد بدان هدايت مىكند و اگر
- و فرشتگان را كه بندگان خدايند زن پنداشتند. آيا به هنگام خلقتشان آنجا حاضر بودهاند؟
- پرهيزگاران در جاى امنى هستند،
- و هر كه را خدا هدايت كند، هدايت شده است. و هر كه را گمراه
- و بر پى ايشان شتابان مىروند.
- و اگر پروردگار تو خواسته بود، همه مردم را يك امت كرده بود، ولى همواره
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مزمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مزمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مزمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید