سوره مزمل - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
نيمهاى از آن را، يا اندكى از نيمه كم كن.
آیه 3 سوره مزمل فارسى
نیمهای از آن را، یا اندکی از آن کم کن.
متن سوره مزملتفسیر آیه 3 سوره مزمل مختصر
اگر خواستی نصف آن را نماز بگزار، یا کمتر از نصف را تا به یک سوم برسد نماز بگزار.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نیمی از شب، یا کمی از نیمه بکاه (تا به یک سوم شب میرسد). [[«مِنْهُ»: از نصف. برابر این آیه، حضرت میتوانست دست کم تا یک سوم شب بخوابد.]]
English - Sahih International
Half of it - or subtract from it a little
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به آتش درآييد. خواه بر آن صبر كنيد يا صبر نكنيد، تفاوتى نكند. شما را
- منافقان را بشارت ده كه عذابى دردآور بر ايشان آماده شده است.
- شيطان گمان خود را در باره آنها درست يافت. و جز گروهى از مؤمنان، ديگران
- گفت: اكنون زمان جدايى ميان من و توست و تو را از راز آن كارها
- و هيچ يك از شما نيست كه وارد جهنم نشود، و اين حكمى است حتمى
- يا آب آن بر زمين فرو رود و هرگز به يافتن آن قدرت نيابى.
- و آن كه به پدر و مادرش گفت: اف بر شما، آيا به من وعده
- چون بر يوسف داخل شدند، پدر و مادر را به آغوش كشيد و گفت: به
- گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
- به آب جوشان مهمانش كنند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مزمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مزمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مزمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید