سوره نمل - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهُ مِن سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ﴾
[ النمل: 30]
نامه از سليمان است و اين است: «به نام خداى بخشاينده مهربان.»
آیه 30 سوره نمل فارسى
همانا آن (نامه) از سلیمان است، و چنین است : به نام خداوند بخشنده ی مهربان.
متن سوره نملتفسیر آیه 30 سوره نمل مختصر
مضمون این نامۀ فرستادهشده از جانب سلیمان علیه السلام که با «بسم الله الرحمن الرحیم» آغاز میشود چنین است:
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این نامه از سوی سلیمان آمده است، و (سرآغاز) آن چنین است: به نام خداوند بخشندهی مهربان.
English - Sahih International
Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در بهشتهاى پرنعمت.
- گويند: نه، شما ايمان نياورده بوديد.
- اين براى مردم دليلى روشن و براى پرهيزگاران راهنما و اندرزى است.
- آن كه به هنگام گرسنگى طعامشان داد و از بيم در امانشان داشت.
- آيا كسى كه مىداند آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده حق است، همانند
- و چون به يكى از آنها مژده تولد همان چيزى را دهند كه به خداى
- هر كس را كه از ايستادن به پيشگاه پروردگارش ترسيده باشد دو بهشت است.
- و به هنگام سحر استغفار مىكردند،
- گفت: برو، جزاى تو و هر كس كه پيرو تو گردد جهنم است، كه كيفرى
- صدقات براى فقيران است و مسكينان و كارگزاران جمعآورى آن. و نيز براى به دست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




