سوره حاقة - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿خُذُوهُ فَغُلُّوهُ﴾
[ الحاقة: 30]
بگيريدش، زنجيرش كنيد.
آیه 30 سوره حاقة فارسى
(به فرشتگان گفته می شود:) «اورا بگیرید, پس طوق (به گردن) او اندازید.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 30 سوره حاقة مختصر
و گفته میشود: - ای فرشتگان- او را بگیرید و دستش را به گردنش ببندید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(خدا به فرشتگان نگهبان دوزخ دستور میفرماید:) او را بگیرید و به غل و بند و زنجیرش کشید. [[«غُلُّوهُ»: غل و بند و زنجیرش کنید (نگا: اعتراف / 157، رعد / 5، سبأ / 33).]]
English - Sahih International
[Allah will say], "Seize him and shackle him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر كينهاى را از دلشان بركندهايم، همه برادرند، بر تختها روبهروى همند.
- بزرگ است و بزرگوار آن كس كه اين فرقان را بر بنده خود نازل كرد،
- پيش از اين، كتابى كه آن را بخوانند به آنها ندادهايم و پيش از تو
- بعضى از اين پيامبران را بر بعضى ديگر برترى داديم. خدا با بعضى سخن گفت
- و اگر ما فرشتگان را بر آنها نازل كرده بوديم و مردگان با ايشان سخن
- اگر با تو به داورى برخيزند بگوى: من و پيروانم در دين خويش به خدا
- بعد از آنها موسى را با آياتمان بر فرعون و قومش مبعوث داشتيم. به خلافش
- بزرگ است نام پروردگار تو آن صاحب جلالت و اكرام.
- گويند: اينك به رسول ايمان آورديم. اما از آن جاى دور چسان به آن دست
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




