سوره نبأ - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
پس بچشيد كه جز به شكنجه شما نخواهيم افزود.
آیه 30 سوره نبأ فارسى
پس (کیفر اعمال خودرا) بچشید, که چیزی جز عذاب بر شما نمی افزاییم!
متن سوره نبأتفسیر آیه 30 سوره نبأ مختصر
پس - ای نافرمانان- این عذاب همیشگی را بچشید، که بر عذابتان جز عذاب نخواهیم افزود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس بچشید! ما هرگز چیزی جز عذاب و درد و رنج، برایتان نمیافزائیم. [[«ذُوقُوا»: بچشید. این جمله، جنبه تهدید و تحقیر دارد، و بیانگر خشم تکاندهنده ذوالجلال است. «فَلَن نَّزِیدَکُمْ إِلاّ عَذَاباً»: این آیه و آیههای بسیار دیگری بیان میدارند که دوزخیان همیشه بر عذابشان افزوده میگردد و شکنجه و دردشان فزونی میگیرد، و کمی و کاستی پیدا نمیکند (نگا: نحل / 85 و 88، اسراء / 97، هود / 20، فرقان / 69. بقره / 86 و 162، آلعمران / 88، فاطر / 36).]]
English - Sahih International
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- با زنانى كه پدرانتان به عقد خويش درآوردهاند زناشويى مكنيد، مگر آنكه پيش از اين
- مىخواهم كه هم گناه مرا به گردن گيرى و هم گناه خود را تا از
- اگر تو را تكذيب كردند، بگو: پروردگار شما صاحب رحمتى گسترده است، و خشم و
- بگو: بياييد تا آنچه را كه پروردگارتان بر شما حرام كرده است برايتان بخوانم. اينكه
- خدا كسانى را كه كفر ورزيدند و مردم را از راه خدا باز داشتند و
- ما تورات را كه در آن هدايت و روشنايى است، نازل كرديم. پيامبرانى كه تسليم
- و كسانى كه پيش از آنها بودند پيامبران را تكذيب كردند و اينان خود به
- سپس راهش را آسان ساخت.
- اوست كه آسمانها و زمين را در شش روز آفريد و عرش او بر روى
- بدينسان بودند و ما آن نعمتها را به مردمى ديگر واگذاشتيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




