سوره مريم - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 33]
سلام بر من؛ روزى كه زاده شدم و روزى كه مىميرم و روزى كه ديگر بار زنده برانگيخته مىشوم.
آیه 33 سوره مريم فارسى
و سلام بر من، روزی که متولد شدم، و روزی که می میرم، و روزی که زنده برانگیخته شوم »
متن سوره مريمتفسیر آیه 33 سوره مريم مختصر
و امنیت از شیطان و دستیارانش برای من است روز تولدم و روز مرگم و روز برانگیختنم به صورت زنده در روز قیامت، یعنی شیطان در این مواضع وحشتناک سهگانه مرا آزرده نمیسازد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سلام (خدا) بر من است (در سراسر زندگی،) آن روز که متولّد شدهام، و آن روز که میمیرم، و آن روز که زنده و برانگیخته میشوم! [[«وَالسَّلامُ عَلَیَّ»: (نگا: مریم / 15).]]
English - Sahih International
And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- الف، لام، را. كتابى است با آياتى استوار و روشن از جانب حكيمى آگاه.
- خدا را بپرستيد، و از او بترسيد و از من اطاعت كنيد،
- هرگز نه، كه آن شعله آتش است،
- آيا به جاى خداى يكتا، خدايان دروغين را مىخواهيد؟
- اين عذاب بدان سبب است كه چون خدا را به يكتايى مىخواندند شما انكار مىكرديد،
- به او وحى كرديم كه كشتى را در حضور ما و به الهام ما بساز.
- و گروهى از جن را نزد تو روانه كرديم تا قرآن را بشنوند. چون به
- و اگر نه آن بود كه همه مردم يك امت مىشدند، سقفهاى خانههاى كسانى را
- آيا اينان نمىدانند كه زنده مىشوند.
- شيطان شما را از بينوايى مىترساند و به كارهاى زشت وا مىدارد، در حالى كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید