سوره قصص - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره قصص آیه 36 (Al-Qasas - القصص).
  
   

﴿فَلَمَّا جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِآيَاتِنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّفْتَرًى وَمَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ﴾
[ القصص: 36]

چون موسى آيات روشن ما را نزدشان آورد گفتند: اين جادويى است برساخته، ما از نياكانمان چنين چيزهايى نشنيده‌ايم.


آیه 36 سوره قصص فارسى

پس هنگامی که موسی با آیات روشن ما به سوی آنها آمد، گفتند :«این (چیزی) جز سحر ساختگی نیست، و ما چنین چیزی را در نیاکان پیشینیان خود نشنیده ایم».

متن سوره قصص

تفسیر آیه 36 سوره قصص مختصر


پس وقتی موسی علیه السلام با آیات آشکار ما نزدشان رفت گفتند: این نیست جز دروغی ساختگی که موسی آن را ساخته است، و این را از پدران نخستین خویش نشنیده‌ایم.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


هنگامی که موسی با آیات روشن و دلائل قاطع ما به سراغ آنان رفت (و خویشتن را معرّفی کرد و فرمان خدا و معجزه‌های ید بیضاء و قلب عصا را بدیشان نمود) گفتند: این چیزی جز جادوی دروغ و به هم بافته‌ای نیست (و سخن خود را به دروغ فرموده‌ی خدا می‌نامی) و ما نشنیده‌ایم چنین چیزی در میان نیاکان ما بوده باشد (و کسی تا حال خدا را یکی معرّفی و ادّعای توحید کرده باشد). [[«بِآیَاتِنَا» آیات ما. معجزات ما. دلائل و حجّتهای ما. «بَیِّنَاتٍ»: روشن. حال است. «مُفْتَریً»: سر هم کرده و به هم بافته. مرادشان این بود که موسی در ادّعای خود دروغ می‌گوید و سخنان و معجزه‌های او، جادوی خود او است؛ نه فرموده و معجزه‌هائی که خدا فرو فرستاده باشد و بدیشان نموده باشد.]]


English - Sahih International


But when Moses came to them with Our signs as clear evidences, they said, "This is not except invented magic, and we have not heard of this [religion] among our forefathers."

دانلود آيه 36 سوره قصص صوتی

فلما جاءهم موسى بآياتنا بينات قالوا ما هذا إلا سحر مفترى وما سمعنا بهذا في آبائنا الأولين

سورة: القصص - آية: ( 36 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 390 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و قوم ثمود كه در آن وادى سنگ را مى‌بريدند،
  2. ابراهيم بردبار است و رئوف است و فرمانبردار است.
  3. چه بسيار نشانه‌هايى در آسمانها و زمين است كه بر آن مى‌گذرند و از آن
  4. بگو: آنها كه به خدا دروغ مى‌بندند رستگار نمى‌شوند.
  5. مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟
  6. اما آن كس كه توبه كرده و ايمان آورده و عمل صالح به جاى آورده،
  7. يوسف گفت: او در پى كامجويى از من بود و مرا به خود خواند. و
  8. كسانى كه بر آنان پاكدامن و بى‌خبر از فحشا و مؤمن تهمت زنا مى‌زنند، در
  9. پس تا مدتى از آنها روى بگردان.
  10. ما نيز در برابر تو جادويى چون جادوى تو مى‌آوريم. بين ما و خود وعده

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره قصص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

قصص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قصص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره قصص احمد عجمى
احمد عجمى
سوره قصص بندر بليله
بندر بليله
سوره قصص خالد جليل
خالد جليل
سوره قصص سعد غامدی
سعد غامدی
سوره قصص سعود شريم
سعود شريم
سوره قصص عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره قصص عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره قصص عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره قصص عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره قصص فارس عباد
فارس عباد
سوره قصص ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره قصص صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره قصص الحصری
الحصری
سوره قصص Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره قصص ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, March 29, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید