سوره شوري - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره شوري آیه 33 (Ash_shuraa - الشورى).
  
   

﴿إِن يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهْرِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ﴾
[ الشورى: 33]

اگر بخواهد، باد را نگه مى‌دارد تا كشتيها بر روى دريا از رفتن بازمانند. هر آينه در اين براى صابران شكرگزار عبرتهايى است.


آیه 33 سوره شوري فارسى

اگر بخواهد باد را (از حرکت) باز می دارد, پس کشتیها بر پشت آن (دریا) بی حرکت بمانند, بی گمان در این نشانه هایی برای هر صبر کنندۀ شکر گزاری است.

متن سوره شوري

تفسیر آیه 33 سوره شوري مختصر


اگر الله سکون و آرامش باد که کشتی‌ها را حرکت می‌دهد بخواهد به‌طور قطع باد را ساکن می‌گرداند، آن‌گاه بدون حرکت در دریا ثابت می‌مانند. به‌راستی‌که در آفرینش کشتی‌ها و تسخیر بادها دلالت‌های آشکاری است بر قدرت الله برای هرکس که در برابر بلا و مصیبت‌ها بسیار شکیبا، و شکرگزار نعمت‌هایی است که الله بر او بخشیده است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


اگر خداوند بخواهد باد را از وزیدن می‌اندازد و کشتیها بر روی دریاها متوقّف می‌گردند. قطعاً در این (حرکت بادها، جریان کشتیها، آفرینش دریاها بدین وسعت و ویژگیهای آبها، و نظم و نظامی که بر امور حکمفرما است) دلائل روشنی (بر وجود خدا) است برای هر کس که بسیار شکیبا و بسیار سپاسگزار باشد. [[«یُسْکِنْ»: ساکن می‌کند. از وزیدن می‌اندازد. «یَظْلَلْنَ»: می‌مانند. می‌شوند. «رَوَاکِدَ»: جمع راکِدَة، ثابت. ساکن. برجای و بیحرکت.]]


English - Sahih International


If He willed, He could still the wind, and they would remain motionless on its surface. Indeed in that are signs for everyone patient and grateful.

دانلود آيه 33 سوره شوري صوتی

إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور

سورة: الشورى - آية: ( 33 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 487 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. آيا بدان سبب كه مردمى گزافكار هستيد، از شما اعراض كنيم و قرآن را از
  2. پيمان خدا را به بهايى اندك مفروشيد زيرا، اگر بدانيد، آنچه در نزد خداست برايتان
  3. آنچنان كه يكديگر را صدا مى‌زنيد، پيامبر را صدا مزنيد. خدا مى‌داند چه كسانى از
  4. مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟
  5. مگر بندگان مخلص خدا.
  6. حال آنكه آخرت بهتر و پاينده‌تر است.
  7. و نيز به شما نمى‌فرمايد كه فرشتگان و پيامبران را خدايان پنداريد. آيا پس از
  8. مگر به راه جهنم كه همواره در آن باشند. و اين كار بر خداى آسان
  9. مهتران قومش كه گردنكشى مى‌كردند، به زبون‌شدگان قوم كه ايمان آورده بودند گفتند: آيا مى‌دانيد
  10. سوگند به فرشتگانى كه جانها را به قوت مى‌گيرند،

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره شوري با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

شوري mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شوري کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره شوري احمد عجمى
احمد عجمى
سوره شوري بندر بليله
بندر بليله
سوره شوري خالد جليل
خالد جليل
سوره شوري سعد غامدی
سعد غامدی
سوره شوري سعود شريم
سعود شريم
سوره شوري عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره شوري عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره شوري عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره شوري عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره شوري فارس عباد
فارس عباد
سوره شوري ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره شوري صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره شوري الحصری
الحصری
سوره شوري Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره شوري ياسر دوسری
ياسر دوسری


Tuesday, July 16, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید