سوره الرحمن - آیه 64 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 64]
از شدت سبزى متمايل به سياهى.
آیه 64 سوره الرحمن فارسى
(آن دو باغ) سر سبز که (از شدت سبزی) به سیاهی متمایل است.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 64 سوره الرحمن مختصر
که رنگ سبزشان تشدید یافته است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همهی آن ها کاملاً سرسبز و خرّم هستند (و از شدّت سبزی و شادابی به سیاهی میزنند). [[«مُدْهَآمَّتَانِ»: صفت (جَنَّتَانِ): یا خبر مبتدای محذوف بوده و از مصدر (ادهیمام) و از ریشه (دهم) است. بسیار سبز. سبز پررنگی که مایل به سیاهی باشد.]]
English - Sahih International
Dark green [in color].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از آن كسان مباشيد كه خدا را فراموش كردند و خدا نيز چنان كرد تا
- و اگر به خدا و آنچه بر بنده خود در روز فرقان كه دو گروه
- روزى كه در آتش جهنم گداخته شود و پيشانى و پهلو و پشتشان را با
- سپس بيدارشان كرديم تا بدانيم كدام يك از آن دو گروه حساب مدت آرميدنشان را
- در رفتارت راه ميانه را برگزين و آوازت را فرود آر، زيرا ناخوشترين بانگها بانگ
- و گروهى از جن را نزد تو روانه كرديم تا قرآن را بشنوند. چون به
- از ميان آنان، آن گروه كه بر خود ستم كرده بودند سخنى را كه به
- آيا نمىبينند كه شب را پديد آورديم تا در آن بيارامند و روز را روشنى
- و چون بر پشت آنها قرار گرفتيد، نعمت پروردگارتان را ياد كنيد و بگوييد: منزه
- از تو به شتاب عذاب را مىطلبند. اگر آن را زمانى معين نبود، بر آنها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




