سوره الرحمن - آیه 64 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 64]
از شدت سبزى متمايل به سياهى.
آیه 64 سوره الرحمن فارسى
(آن دو باغ) سر سبز که (از شدت سبزی) به سیاهی متمایل است.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 64 سوره الرحمن مختصر
که رنگ سبزشان تشدید یافته است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همهی آن ها کاملاً سرسبز و خرّم هستند (و از شدّت سبزی و شادابی به سیاهی میزنند). [[«مُدْهَآمَّتَانِ»: صفت (جَنَّتَانِ): یا خبر مبتدای محذوف بوده و از مصدر (ادهیمام) و از ریشه (دهم) است. بسیار سبز. سبز پررنگی که مایل به سیاهی باشد.]]
English - Sahih International
Dark green [in color].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- و گياه و درخت سجدهاش مىكنند.
- همچنان كه شما مىپنداشتيد آنها هم مىپنداشتند كه خدا هيچ كس را دوباره زنده نمىسازد.
- كسانى كه سخن پروردگار تو درباره آنان تحقق يافته، ايمان نمىآورند،
- من از روى اخلاص روى به سوى كسى آوردم كه آسمانها و زمين را آفريده
- كه يار شما نه گمراه شده و نه به راه كج رفته است.
- زيرا پروردگارت به كمينگاه است.
- بگو: همه را، آنان كه از پيش بودهاند و آنها كه از پىشان آمده بودند،
- دين چه كسى بهتر از دين كسى است كه به اخلاص روى به جانب خدا
- مگر كسانى كه بعد از آن توبه كنند و به صلاح آيند. زيرا خدا آمرزنده
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




