سوره زخرف - آیه 35 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره زخرف آیه 35 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَزُخْرُفًا ۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 35]

و از هر گونه زينت. و همه اينها برخوردارى ناچيز دنيوى است، حال آنكه آخرت در نزد پروردگار تو براى پرهيزگاران است.


آیه 35 سوره زخرف فارسى

و تجمل (وزینت های) فراوان (برایشان قرار می دادیم) وتمام اینها بهرۀ (نا چیز) زندگی دنیاست, وآخرت نزد پروردگارت برای پرهیزگاران است.

متن سوره زخرف

تفسیر آیه 35 سوره زخرف مختصر


و به‌طور قطع برای آنها طلا قرار می‌دادیم، و - ای رسول- تمام این موارد فقط کالای زندگی دنیایی است، و چون دوام ندارد سودش اندک است، و نعمت‌های آخرت نزد پروردگارت برای کسانی‌که با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی الله تقوای او تعالی را پیشه می‌کنند بهتر است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


و زر و زیور و انواع وسائل تجمّلی و زینت‌آلات بدیشان می‌دادیم. امّا همه‌ی اینها متاع زندگی این جهانی است، و آخرت در پیشگاه پروردگارت برای پرهیزگاران آماده است (و نعمت سرای جاویدان که از آن خداپرستان است، با نعمت جهان گذران قابل مقایسه نیست). [[«زُخْرُفاً»: زر و زیور. زینت‌آلات و وسائل تجملی. بعضی (زُخْرُفاً) را عطف بر (سُقُفاً) دانسته، و اشاره به وسائل زینتی مستقلّی می‌دانند که در اختیار این گونه افراد گذارده می‌شود. و برخی عطف بر (مِن فِضَّةٍ) دانسته و در اصل (مِن زُخْرُفٍ) بوده، سپس منصوب به نزع خافض شده است. در این صورت مفهوم جمله چنین می‌شود: سقفها و درها و تختهای خانه‌های آنان را بعضی از طلا و بعضی از نقره ترتیب می‌دادیم. «لَمَّا»: بجز. مگر. این واژه به معنی (إِلاّ) است.]]


English - Sahih International


And gold ornament. But all that is not but the enjoyment of worldly life. And the Hereafter with your Lord is for the righteous.

دانلود آيه 35 سوره زخرف صوتی

وزخرفا وإن كل ذلك لما متاع الحياة الدنيا والآخرة عند ربك للمتقين

سورة: الزخرف - آية: ( 35 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 492 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. آيا نمى‌بينند كه خداى يكتاست آن كه آسمانها و زمين را بيافريد و در آفريدن
  2. نزديك است كه از اين سخن آسمانها بشكافند و زمين شكافته شود و كوه‌ها فروافتند
  3. اگر از گناهان بزرگى كه شما را از آن نهى كرده‌اند اجتناب كنيد، از ديگر
  4. اهل كتاب همه يكسان نيستند. گروهى به طاعت خدا ايستاده‌اند و آيات خدا را در
  5. بگو خدا ميان من و شما شهادت را كافى است، زيرا او به بندگانش آگاه
  6. داود را از سوى خود فضيلتى داديم كه: اى كوه‌ها و اى پرندگان، با او
  7. تو را از شراب و قمار مى‌پرسند. بگو: در آن دو گناهى بزرگ و سودهايى
  8. سپس به موسى كتاب داديم تا بر كسى كه نيكوكار بوده است نعمت را تمام
  9. بر پيامبر در انجام دادن آنچه خدا بر او مقرر كرده است حرجى نيست، همچنان
  10. گفتند: پيش از آنكه تو بيايى در رنج بوديم و پس از آنكه آمدى باز

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره زخرف احمد عجمى
احمد عجمى
سوره زخرف بندر بليله
بندر بليله
سوره زخرف خالد جليل
خالد جليل
سوره زخرف سعد غامدی
سعد غامدی
سوره زخرف سعود شريم
سعود شريم
سوره زخرف عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره زخرف عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره زخرف عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره زخرف عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره زخرف فارس عباد
فارس عباد
سوره زخرف ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره زخرف صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره زخرف الحصری
الحصری
سوره زخرف Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره زخرف ياسر دوسری
ياسر دوسری


Sunday, April 28, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید