سوره قمر - آیه 35 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ﴾
[ القمر: 35]
نعمتى بود از جانب ما و آنان را كه سپاس گويند چنين پاداش دهيم.
آیه 35 سوره قمر فارسى
(این) نعمتی بود از سوی ما, این گونه کسی را که شکر کند پاداش می دهیم.
متن سوره قمرتفسیر آیه 35 سوره قمر مختصر
به احسانی از جانب خویش آنها را از عذاب نجات دادیم، مانند این پاداش که به لوط علیه السلام دادیم به هرکس از الله در قبال نعمتهایش سپاسگزاری کند پاداش میدهیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این نعمتی بود از جانب ما (به آل لوط). ما اینگونه کسی را پاداش میدهیم که شکرگزار باشد. [[«نِعْمَةً»: مفعول له است.]]
English - Sahih International
As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا شما را از بطن مادرانتان بيرون آورد و هيچ نمىدانستيد. و برايتان چشم و
- كه ميراثبر من و ميراثبر خاندان يعقوب باشد و او را، اى پروردگار من، شايسته
- در اين عبرتى است ولى بيشترشان مؤمن نبودهاند.
- اگر با شما به جنگ بيرون آمده بودند، چيزى جز اضطراب به شما نمىافزودند، و
- اين ماه حرام در مقابل آن ماه حرام و شكستن ماههاى حرام را قصاص است.
- چون بيفكندند، موسى گفت: آنچه شما آوردهايد جادوست و خدا آن را باطل خواهد ساخت،
- مگر آن كه مرا آفريده، كه او راهنماييم خواهد كرد.
- و آنگاه كه كوهها پراكنده گردند،
- اين است خداى يكتا پروردگار شما، آفريدگار هر چيزى. خدايى جز او نيست. پس چگونه
- تا هر جادوگر دانايى را كه هست نزد تو بياورند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




