سوره قمر - آیه 35 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ﴾
[ القمر: 35]
نعمتى بود از جانب ما و آنان را كه سپاس گويند چنين پاداش دهيم.
آیه 35 سوره قمر فارسى
(این) نعمتی بود از سوی ما, این گونه کسی را که شکر کند پاداش می دهیم.
متن سوره قمرتفسیر آیه 35 سوره قمر مختصر
به احسانی از جانب خویش آنها را از عذاب نجات دادیم، مانند این پاداش که به لوط علیه السلام دادیم به هرکس از الله در قبال نعمتهایش سپاسگزاری کند پاداش میدهیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این نعمتی بود از جانب ما (به آل لوط). ما اینگونه کسی را پاداش میدهیم که شکرگزار باشد. [[«نِعْمَةً»: مفعول له است.]]
English - Sahih International
As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنها را ندا دهند كه آيا ما با شما همراه نبوديم؟ مىگويند: بلى، اما
- پس صبر كن صبرى نيكو.
- و فرشتگان در اطراف آسمان باشند. و در آن روز هشت تن از آنها عرش
- اين اندرزى است. پس هر كه خواهد، راهى به سوى پروردگار خويش برگزيند.
- و كسى كه سخن راست آورد و تصديقش كرد، آنان پرهيزگارانند.
- چرا از پى من نيامدى؟ آيا تو نيز از فرمان من سرپيچى كرده بودى؟
- و در اين كتاب ابراهيم را ياد كن كه او پيامبرى راستگو بود.
- كه چون از راه دور ببيندشان جوشش و خروشش را بشنوند؛
- من هديهاى نزدشان مىفرستم و مىنگرم كه قاصدان چه جواب مىآورند.
- ما پيش از اين او را مىخوانديم، كه او احسانكننده و مهربان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




