سوره ص - آیه 58 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ﴾
[ ص: 58]
و شكنجههايى ديگر، از هر نوع.
آیه 58 سوره ص فارسى
و (کیفرهای) دیگر همانند آن به انواع گوناگون (دارند)
متن سوره صتفسیر آیه 58 سوره ص مختصر
و از شکل همین عذاب عذابی دیگر دارند؛ زیرا در آخرت با عذابهای گوناگونی مجازات میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و جز این، انواع کیفرهای دیگری از این قبیل دارند. [[«آخَرُ»: دیگری. مبتدا است. «مِن شَکْلِهِ»: همسان و همگون آن. صفت (آخَرُ) است. «أَزْوَاجٌ»: اصناف و انواع. خبر (آخَرُ) است.]]
English - Sahih International
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و پيش از تو پيامبرانى را بر قومشان فرستاديم. آنان با دليلهاى روشن خود نزدشان
- اى بنىاسرائيل، شما را از دشمنتان رهانيديم و با شما در جانب راست كوه طور
- اوست قاهرى فراتر از بندگانش. نگهبانانى بر شما مىگمارد، تا چون يكى از شما را
- هر آينه در آسمانها و زمين نشانههاى عبرتى است براى مؤمنان.
- قوم ثمود بيمدهندگان را تكذيب كردند.
- و چون قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمىكنند؟
- قوم نوح را چون پيامبران را تكذيب كردند غرقه كرديم و آنها را براى مردم
- بر آن نخوت مىفروختيد و شب هنگام در افسانهسرايى ناسزا مىگفتيد.
- و كوهها روان شوند، و سراب گردند.
- آنان كه چون فرشتگانشان پاك سيرت بميرانند، مىگويند: سلام بر شما. به پاداش كارهايى كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید