سوره حجر - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الحجر: 36]
گفت: اى پروردگار من، مرا تا روزى كه دوباره زنده مىشوند مهلت ده.
آیه 36 سوره حجر فارسى
(ابلیس) گفت :«پروردگارا ! مرا تا روزی که (مردم) برانگیخته می شوند مهلت ده » .
متن سوره حجرتفسیر آیه 36 سوره حجر مختصر
ابلیس گفت: پروردگارا، به من مهلت بده و مرا تا روزیکه مردم را برمیانگیزی نمیران.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفت: پروردگارا! اکنون که چنین است مرا تا روزی مهلت ده که در آن (مردمان بعد از مرگشان مجدّداً) زنده میگردند. [[«فَأَنظِرْنی»: پس مرا مهلت ده. «یُبْعَثُونَ»: برانگیخته میگردند. زنده میشوند.]]
English - Sahih International
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: پروردگارت اينچنين گفته است: اين براى من آسان است و تو را كه پيش
- صبر كن، كه صبر تو جز به توفيق خدا نيست و بر ايشان محزون مباش
- بر شيطان چنين مقرر شده كه هر كس را كه دوستش بدارد گمراه كند و
- به كيفر گناهانشان غرقه شدند و به آتش رفتند و جز خدا براى خود يارى
- بگو: اى مردم، من براى شما بيمدهندهاى آشكارم.
- بگو: اگر شما مالك همه خزاين پروردگار من مىبوديد، از بيم درويشى امساك پيشه مىكرديد،
- بعضى از مردم مىگويند: به خدا ايمان آوردهايم. و چون در راه خدا آزارى ببينند،
- پيغمبرشان گفت كه نشان پادشاهى او اين است كه تابوتى كه سكينه پروردگارتان و باقى
- آنهايى را كه ايمان آورده بودند و پرهيزگار بودند، نجات داديم.
- اگر مردم قريهها ايمان آورده و پرهيزگارى پيشه كرده بودند بركات آسمان و زمين را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید