سوره دخان - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الدخان: 36]
و اگر راست مىگوييد، پدران ما را به جهان باز آوريد.
آیه 36 سوره دخان فارسى
پس اگر راست می گویید: نیاکان ما را (زنده کنید و) بیاورید».
متن سوره دخانتفسیر آیه 36 سوره دخان مختصر
پس - ای محمد- اگر تو و پیروان همراهت در این ادعا که الله مردگان را برای حسابرسی و جزا زنده برمیانگیزد راستگو هستید پدرانمان را که مردهاند زنده بیاورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ای محمّد و ای مؤمنان!) اگر راست میگوئید (که بعد از مرگ حیاتی در کار است، از خدا بخواهید) پدران و نیاکان ما را (زنده گرداند و آنان را) نزد ما بیاورید (تا بر صدق گفتار شما گواهی دهند). [[«فَأْتُوا بِآبَآئِنَا ...»: پدران و نیاکان مرده ما را زنده گردانید و به نزد ما بیاورید.]]
English - Sahih International
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و از ميان ايشان گروهى هستند كه به شيوه كتاب خدا سخن مى گويند، تا
- گفتند: اى پدر، چيست كه ما را بر يوسف امين نمىشمارى، حال آنكه ما خيرخواه
- پس، از ايشان اعراض كن و منتظر باش، كه آنها نيز در انتظارند.
- هرگاه پس از آن كه اين آيات روشن خدا به شما رسيد، در ايمان خويش
- آن خدايى كه ما را از فضل خويش بدين سراى جاويدان درآورد، كه در آنجا
- هر آينه پاكان رستگار شدند؛
- بگو: مرا منع كردهاند كه آن خدايانى را كه جز اللّه مىخوانيد پرستش كنم. بگو:
- ما پيامبرانمان را با دليلهاى روشن فرستاديم و با آنها كتاب و ترازو را نيز
- تو را از حيض زنان مىپرسند. بگو: حيض رنجى است. پس در ايّام حيض از
- آنان را تا چندى در گمراهيشان رها كن.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره دخان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
دخان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل دخان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




