سوره مدّثر - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 36]
ترساننده آدميان است.
آیه 36 سوره مدّثر فارسى
(ترساننده و) هشداردهنده برای انسانهاست.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 36 سوره مدّثر مختصر
وسیلۀ تهدید و ترساندن مردم است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
وسیلهی بیم دادن انسانها است. [[«نَذِیراً»: بیمدهنده. در این صورت حال است. بیم دادن و ترساندن. در این صورت به معنی انذار و مصدر است و تمییز بشمار است.]]
English - Sahih International
As a warning to humanity -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنها، نيكو مقتدايى هستند براى شما: براى كسانى كه به خدا و روز قيامت اميد
- ديگر روز در شهر ترسان و چشم بر راه حادثه مىگرديد. مردى كه ديروز از
- يا تو را بستانى باشد از درختان خرما و انگور كه در خلالش نهرها جارى
- دفتر اعمال گشوده شود. مجرمان را بينى كه از آنچه در آن آمده است بيمناكند
- تا آنگاه كه نزد ما آيد، مىگويد: اى كاش دورى من و تو دورى مشرق
- آيا خدا داورترين داوران نيست؟
- كسانى كه به عهد خدا وفا مىكنند و خود پيمان نمىشكنند.
- هرگز، پناهگاهى نيست.
- روزى است كه مردم چون پروانگان پراكنده باشند،
- از آن كسان مباشيد كه خدا را فراموش كردند و خدا نيز چنان كرد تا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید