سوره مدّثر - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 36]
ترساننده آدميان است.
آیه 36 سوره مدّثر فارسى
(ترساننده و) هشداردهنده برای انسانهاست.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 36 سوره مدّثر مختصر
وسیلۀ تهدید و ترساندن مردم است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
وسیلهی بیم دادن انسانها است. [[«نَذِیراً»: بیمدهنده. در این صورت حال است. بیم دادن و ترساندن. در این صورت به معنی انذار و مصدر است و تمییز بشمار است.]]
English - Sahih International
As a warning to humanity -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اينچنين است عذاب. و اگر بدانند، عذاب آخرت بزرگتر است.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون كافران را حملهور ديديد به هزيمت پشت مكنيد؛
- آيا با مردمى كه سوگند خود را شكستند و آهنگ اخراج پيامبر كردند و آنها
- مُهر آن از مشك است و پيشدستىكنندگان در آن بر يكديگر پيشدستى مىكنند.
- گفت: اى پروردگار من، به من نشانى بنماى. گفت: نشان تو اين است كه سه
- و آفتاب به سوى قرارگاه خويش روان است. اين فرمان خداى پيروزمند و داناست.
- كسانى كه اين كتاب را دروغ مىانگارند و آنچه را كه به وسيله پيامبران فرستادهايم
- در خانههاى كسانى كه خود بر خويشتن ستم مىكردند، جاى گرفتيد و دانستيد با آنان
- بنگر كه چگونه براى تو مثَلها زدهاند. گمراه شدهاند و راه به جايى نمىبرند.
- فرمانبردارى است و سخن نيكو گفتن. و چون تصميم به جنگ گرفته شد، اگر با
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید