سوره حاقة - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
[ الحاقة: 37]
تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
آیه 37 سوره حاقة فارسى
(غذابی که) گناهکاران آن را نخورند».
متن سوره حاقةتفسیر آیه 37 سوره حاقة مختصر
این خوراک را نمیخورند مگر گناهکاران و نافرمانان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چنین خوراکی را جز بزهکاران نمیخورند. [[«الْخَاطِئُونَ»: مجرمان و بزهکاران. خطاکاران.]]
English - Sahih International
None will eat it except the sinners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- براى خدا دختران قائل مىشوند -او منزه است- و براى خود هر چه دوست دارند.
- آيا جز خدا را به دوستى گرفتند؟ دوست حقيقى خداست. و اوست كه مردگان را
- مردم ايكه نيز ستمكار بودند.
- و چون مالى از جانب خدا نصيبتان شود -چنان كه گويى ميانتان هيچ گونه مودتى
- يا آن كه درمانده را چون بخواندش پاسخ مىدهد و رنج از او دور مىكند
- تا مردمى را بيم دهى كه پدرانشان بيم داده نشدند و در بى خبرى بودند.
- مادرانى كه مىخواهند شيردادن را به فرزندان خود كامل سازند، دو سال تمام شيرشان بدهند.
- خدا آسمانها و زمين را نگه مىدارد تا زوال نيابند؛ و اگر به زوال گرايند،
- و به درويشان طعام نمىداديم.
- فرعون در آن سرزمين برترى جست و مردمش را فرقهفرقه ساخت. فرقهاى را زبون مىداشت
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




