سوره طه - آیه 38 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰ﴾
[ طه: 38]
آنگاه كه بر مادرت آنچه وحى كردنى بود وحى كرديم:
آیه 38 سوره طه فارسى
آن هنگام که به مادرت الهام کردیم، آنچه راکه باید الهام می شد،
متن سوره طهتفسیر آیه 38 سوره طه مختصر
آنگاه که آنچه را باید به مادرت الهام میشد الهام کردیم، و الله اینگونه تو را از مکر فرعون حفظ کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بدان گاه که آنچه را که لازم بود (توسّط فرشتگان) به مادرت الهام کردیم. [[«أَوْحَیْنَا»: الهام کردیم. مراد از وحی، الهام است (نگا: نحل / 68، قصص / 7).]]
English - Sahih International
When We inspired to your mother what We inspired,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنها و همسرانشان در سايهها بر تختها تكيه زدهاند.
- آنگاه كه آن جوانمردان به غارها پناه بردند و گفتند: اى پروردگار ما، ما را
- گفت: هر آينه شما و پدرانتان در گمراهى آشكارى بودهايد.
- چون خشم موسى فرو نشست، الواح را برگرفت. و در نوشتههاى آن، براى آنهايى كه
- خدا كسانى را كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كردهاند به بهشتهايى كه در آن
- گفت: اى پروردگار من، به پاس نعمتى كه بر من عطا كردى هرگز پشتيبان گنهكاران
- چون بر يوسف داخل شدند، برادرش را نزد خود جاى داد. گفت: من برادر تو
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر فاسقى برايتان خبرى آورد تحقيق كنيد، مباد از روى
- آيا تو را يتيم نيافت و پناهت داد؟
- در لوح محفوظ.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید