سوره طه - آیه 38 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰ﴾
[ طه: 38]
آنگاه كه بر مادرت آنچه وحى كردنى بود وحى كرديم:
آیه 38 سوره طه فارسى
آن هنگام که به مادرت الهام کردیم، آنچه راکه باید الهام می شد،
متن سوره طهتفسیر آیه 38 سوره طه مختصر
آنگاه که آنچه را باید به مادرت الهام میشد الهام کردیم، و الله اینگونه تو را از مکر فرعون حفظ کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بدان گاه که آنچه را که لازم بود (توسّط فرشتگان) به مادرت الهام کردیم. [[«أَوْحَیْنَا»: الهام کردیم. مراد از وحی، الهام است (نگا: نحل / 68، قصص / 7).]]
English - Sahih International
When We inspired to your mother what We inspired,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين ستمكاران را از عذاب بهرهاى است همانند بهرهاى كه يارانشان داشتند. پس به شتاب
- اوست كه زمين را بگسترد، و در آن كوهها و رودها قرار داد و از
- پس به گناه خود اعتراف مىكنند. اى لعنت باد بر آنها كه اهل آتش سوزندهاند.
- آرى، چون جان به گلوگاه رسد،
- بگو: اين كتاب را كسى نازل كرده است كه نهان آسمانها و زمين را مىداند
- يا پارهاى از چيزهايى را كه به آنها وعده دادهايم به تو مىنمايانيم يا تو
- اين سخن در صحيفههاى نخستين است:
- در آن شب هر فرمانى بر حسب حكمت صادر مىشود،
- و براى او از ميان بندگانش فرزندى قائل شدند. آدمى به آشكارا ناسپاس است.
- گفتند: پيش از آنكه تو بيايى در رنج بوديم و پس از آنكه آمدى باز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




