سوره قمر - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ﴾
[ القمر: 49]
ما هر چيز را به اندازه آفريدهايم.
آیه 49 سوره قمر فارسى
بی گمان ما همه چیز را به اندازه آفریدیم.
متن سوره قمرتفسیر آیه 49 سوره قمر مختصر
بهراستیکه ما هر چیزی را در هستی به تقدیر ازلی، و براساس علم و ارادۀ خویش، و طبق آنچه در لوح محفوظ نوشتهایم آفریدهایم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما هر چیزی را به اندازهی لازم و از روی حساب و نظام آفریدهایم. [[«بِقَدَرٍ»: به اندازه لازم. از روی حساب و اندازهگیری دقیق و برابر نظم و نظام محکم و استوار (نگا: رعد / 8، حجر / 19 و 21، فرقان / 2).]]
English - Sahih International
Indeed, all things We created with predestination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين دو گروه را نزد خدا درجاتى است گوناگون و او به كارهايشان آگاه است.
- در آنجا طعم مرگ را نمىچشند، مگر همان مرگ نخستين. و آنها را خدا از
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب به حكمت آميخته.
- پس عاقبتشان را ببين، آنها نيز خواهند ديد.
- آن كه در دلهاى مردم وسوسه مىكند،
- آگاه باشيد كه اعمال بدكاران مكتوب در سِجّين است.
- اگر ايمان آورده و پرهيزگار شده بودند، پاداشى كه از جانب خدا به آنها داده
- اوست كه همه شما را از يك تن بيافريد. و از آن يك تن زنش
- روزى كه كافران به آتش عرضه شوند: آيا اين حقيقت نيست؟ گويند: بلى، به پروردگارمان
- و چون ايشان را از جانب خدا كتابى آمد، و او را شناختند، هر چند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید