سوره قمر - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ﴾
[ القمر: 49]
ما هر چيز را به اندازه آفريدهايم.
آیه 49 سوره قمر فارسى
بی گمان ما همه چیز را به اندازه آفریدیم.
متن سوره قمرتفسیر آیه 49 سوره قمر مختصر
بهراستیکه ما هر چیزی را در هستی به تقدیر ازلی، و براساس علم و ارادۀ خویش، و طبق آنچه در لوح محفوظ نوشتهایم آفریدهایم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما هر چیزی را به اندازهی لازم و از روی حساب و نظام آفریدهایم. [[«بِقَدَرٍ»: به اندازه لازم. از روی حساب و اندازهگیری دقیق و برابر نظم و نظام محکم و استوار (نگا: رعد / 8، حجر / 19 و 21، فرقان / 2).]]
English - Sahih International
Indeed, all things We created with predestination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گروهى از قوم موسى هستند كه مردم را به حق راه مىنمايند و به عدالت
- آيا در زمين نمىگردند تا ببينند كه عاقبت مردمى كه پيش از آنها بودهاند و
- آرى، كه از آخرت نمىترسند.
- اگر پس از رنجى كه به او رسيده رحمتى به او بچشانيم مىگويد: اين حق
- و اوست آن خدايى كه بعد از نوميديشان باران مىفرستد و رحمت خود را به
- قيامت آمدنى است. مىخواهم زمان آن را پنهان دارم تا هر كس در مقابل كارى
- تو در شگفت شدى و آنها مسخره مىكنند.
- تا راستگويان را از صدقشان بپرسد، و براى كافران عذابى دردآور مهيا كرده است.
- و قرآن را تلاوت كنم. پس هر كه هدايت يافت به سود خود هدايت يافته
- باشد كه خداشان عفو كند كه خدا عفوكننده و آمرزنده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




