سوره عنكبوت - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 39]
و نيز قارون و فرعون و هامان را كه موسى با دليلهاى روشن خود نزد آنها آمد. آنها در زمين سركشى مىكردند ولى نتوانستند از خدا بگريزند.
آیه 39 سوره عنكبوت فارسى
و قارون و فرعون و هامان را (نیز هلاک کردیم) و به راستی موسی با دلایل روشن نزد آنان آمد، پس آنها در زمین سرکشی کردند و پیشی گیرندگان (بر خدا) نبودند.
متن سوره عنكبوتتفسیر آیه 39 سوره عنكبوت مختصر
و قارون را - آنگاه که بر قوم موسی علیه السلام سرکشی کرد- با فروبردن خودش و خانهاش در زمین از بین بردیم، و فرعون و وزیرش هامان را در دریا غرق و نابود کردیم، درحالیکه موسی علیه السلام آیات روشن و دلالت کننده بر راستگوییاش را برایشان آورده بود، اما آنها در سرزمین مصر از ایمان به او سر باز زدند، و نمیتوانستند از عذاب ما فرار کنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ما گول خوردگان زر و زور، یعنی) قارون و فرعون و هامان را (نیز به گناهانشان گرفتیم و نابودشان کردیم). موسی با دلائل و براهین روشن به سراغ آنان رفت، امّا ایشان در زمین استکبار و برتریجوئی کردند، ولی نتوانستند پیشی گیرند (و از دست خدا بگریزند و خویشتن را از عذاب او برهانند). [[«قَارُون»: (نگا: قصص / 76 - 83). «هَامَان»: (نگا: قصص / 37 - 42). «مَا کَانُوا سَابِقِینَ»: پیشی گیرندگان بر خدا نبودند. یعنی از حوزه قدرت خدا نتوانستند خارج شوند و از عذاب او خویشتن را به دور دارند.]]
English - Sahih International
And [We destroyed] Qarun and Pharaoh and Haman. And Moses had already come to them with clear evidences, and they were arrogant in the land, but they were not outrunners [of Our punishment].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به يكى از آن دو كه مىدانست رها مىشود، گفت: مرا نزد مولاى خود ياد
- اگر تو را به دروغ نسبت كردند، بگو: عمل من از آن من است و
- در شگفت شدند از اينكه بيمدهندهاى از ميان خودشان برخاست. و كافران گفتند: اين جادوگرى
- ما آن را در مبارك شبى نازل كرديم. ما بيمدهنده بودهايم.
- آيا مردم پنداشتهاند كه چون بگويند: ايمان آورديم، رها شوند و ديگر آزمايش نشوند؟
- از سوى پروردگارشان برايشان هيچ اندرز تازهاى نيامد، جز آنكه آن را شنيدند و سرگرم
- بگو: خداست كه شما را از آن مهلكه و از هر اندوهى مىرهاند، باز هم
- اين است آن جهنمى كه به شما وعده داده شده بود.
- هر جا كه خود سكونت گزينيد آنها را نيز به قدر توانايى خود مسكن دهيد.
- و اوست آن خدايى كه زنده مىكند و مىميراند و آمدوشد شب و روز از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عنكبوت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عنكبوت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عنكبوت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید