سوره قيامت - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ القيامة: 39]
و آنها را دو صنف كرد: نر و ماده.
آیه 39 سوره قيامت فارسى
پس از او دو زوج نر و ماده پدید آورد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 39 سوره قيامت مختصر
سپس از جنس او دو نوع: مرد و زن قرار نداد؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و از این (انسان) دو صنف نر و ماده را ساخته و پرداخته است. [[«مِنْهُ»: از انسان. «الزَّوْجَیْنِ»: دو صِنف. دو نوع (نگا: هود / 40، رعد / 3، نجم / 45). «الذَّکَرَ وَ الأُنثی»: بدل است.]]
English - Sahih International
And made of him two mates, the male and the female.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و مريم دختر عمران را كه شرمگاه خويش را از زنا نگه داشت و ما
- و ميان خدا و جنيان خويشاوندى قائل شدند و جنيان مىدانند كه احضارشدگانند
- نه، مىگويند: پدرانمان را بر آيينى يافتيم و ما از پى آنها مىرويم.
- مردم جز يك امت نبودند، ميانشان اختلاف افتاد. و اگر نه آن سخنى بود كه
- الف، لام، ميم، را. اينها آيات اين كتاب است و آنچه از پروردگارت بر تو
- سوگند به آغاز روز،
- ما شما را گمراه كرديم و خود نيز گمراه بوديم.
- تا آنها را با سِجّيل سنگباران كردند.
- و همانند آن زن كه رشتهاى را كه محكم تافته بود از هم گشود و
- بدان ايمان نمىآورند تا عذاب دردآور را بنگرند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید