سوره انبياء - آیه 59 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا مَن فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 59]
گفتند: چه كس به خدايان ما چنين كرده است؟ هر آينه او از ستمكاران است.
آیه 59 سوره انبياء فارسى
(و هنگامی که به بت خانه آمدند و دیدند) گفتند : «هر کسی که با خدایان ما چنین کرده است، مسلماً او از ستمکاران است» .
متن سوره انبياءتفسیر آیه 59 سوره انبياء مختصر
پس چون برگشتند و بتهایشان را دیدند که در هم شکسته شده است از یکدیگر پرسیدند: چه کسی معبودهایمان را درهم شکسته است؟ در حقیقت هرکس آنها را در هم شکسته از ستمکاران است، چون چیزی را که سزاوار تعظیم و تقدیس است خوار و زبون کرده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هنگامی که به بتخانه برگشتند و چنین وضعی را دیدند، فریاد زدند و) گفتند: چه کسی چنین کاری را بر سر خدایان ما آورده است؟ (هر کسی این کار را کرده باشد) او از جملهی ستمگران است (و باید کیفر خود را ببیند). [[«إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِینَ»: مراد این است کسی که چنین کرده است، خویشتن را در معرض هلاک انداخته و به خود و دیگران ستم روا داشته است.]]
English - Sahih International
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بهشت جايگاه اوست.
- به هر چه مأمور شدهاى صريح و بلند بگو و از مشركان رويگردان باش.
- آيا وقتى كه ما مُرديم و خاك و استخوان شديم ما را زنده مىكنند؟
- تا گناهانتان را بيامرزد، و شما را تا مدتى معين مهلت دهد؛ زيرا آن مدت
- بايد آب جوشان و چرك و خونابه دوزخيان را بنوشند.
- ما سخنان گونهگون در اين قرآن آورديم، باشد كه پند گيرند، ولى جز به رميدنشان
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، شما را حلال نيست كه زنان را بر خلاف ميلشان
- ما به گفتار آنان آگاهتريم آنگاه كه نيكوروشترين آنها مىگويد: جز يك روز نيارميدهايد.
- واى بر كمفروشان.
- بر راهى راست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید