سوره انبياء - آیه 59 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا مَن فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 59]
گفتند: چه كس به خدايان ما چنين كرده است؟ هر آينه او از ستمكاران است.
آیه 59 سوره انبياء فارسى
(و هنگامی که به بت خانه آمدند و دیدند) گفتند : «هر کسی که با خدایان ما چنین کرده است، مسلماً او از ستمکاران است» .
متن سوره انبياءتفسیر آیه 59 سوره انبياء مختصر
پس چون برگشتند و بتهایشان را دیدند که در هم شکسته شده است از یکدیگر پرسیدند: چه کسی معبودهایمان را درهم شکسته است؟ در حقیقت هرکس آنها را در هم شکسته از ستمکاران است، چون چیزی را که سزاوار تعظیم و تقدیس است خوار و زبون کرده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هنگامی که به بتخانه برگشتند و چنین وضعی را دیدند، فریاد زدند و) گفتند: چه کسی چنین کاری را بر سر خدایان ما آورده است؟ (هر کسی این کار را کرده باشد) او از جملهی ستمگران است (و باید کیفر خود را ببیند). [[«إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِینَ»: مراد این است کسی که چنین کرده است، خویشتن را در معرض هلاک انداخته و به خود و دیگران ستم روا داشته است.]]
English - Sahih International
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آسمانها و زمين را به حق بيافريد. شب را بر روز داخل مىكند و روز
- زيرا كه خدا كتاب را به حق نازل كرد و كسانى كه در كتاب خدا
- آن اسبان را نزد من بازگردانيد. پس به بريدن ساقها و گردنشان آغاز كرد.
- اگر پناهگاه يا غار يا نهانگاهى مىيافتند، شتابان بدان جا روى مىآوردند.
- اگر اينان تو را تكذيب كردهاند، پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود
- آن نور در خانههايى است كه خدا رخصت داد ارجمندش دارند و نامش در آنجا
- گفتند: منزه است پروردگار ما، ما ستمكار بوديم.
- و نامها را به تمامى به آدم بياموخت. سپس آنها را به فرشتگان عرضه كرد.
- اوست كه زنده مىكند و مىميراند. و چون اراده چيزى كند مىگويدش: موجود شو. پس
- خدا كسانى را كه كفر ورزيدند و مردم را از راه خدا باز داشتند و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید