سوره الرحمن - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿عَلَّمَهُ الْبَيَانَ﴾
[ الرحمن: 4]
به او گفتن آموخت.
آیه 4 سوره الرحمن فارسى
به او (نطق و) سخن گفتن آموخت.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 4 سوره الرحمن مختصر
به او آموخت که چگونه آنچه را در ضمیر خویش دارد با گفتن و نوشتن بیان کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به او بیان (آنچه در دل است) آموخت. [[«الْبَیَانَ»: سخن گفتن از آنچه در دل است، خواه با زبان، خواه با قلم، و خواه با وسائل دیگر.]]
English - Sahih International
[And] taught him eloquence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و گناه را، چه آشكار باشد و چه پنهان، ترك گوييد. آنان كه مرتكب گناه
- آميزه آن تَسنيم است.
- هر آينه بامدادان عذابى پايدار به سر وقتشان آمد.
- مردى از دوردست شهر دواندوان آمد و گفت: اى قوم من، از اين رسولان پيروى
- در اين سخن براى صاحبدلان يا آنان كه با حضور گوش فرا مىدارند، اندرزى است.
- كافران اهل كتاب و مشركان دست برندارند تا برايشان برهانى روشن بيايد:
- ما بر آنها بادى ريگبار فرستاديم، مگر بر خاندان لوط كه آنها را سحرگاه رهانيديم.
- چشم انتظار روزى باش كه آسمان به آشكارا دود بياورد.
- عربهاى باديهنشين كافرتر و منافقتر از ديگرانند و به بىخبرى از احكامى كه خدا بر
- كسانى كه از گناهان بزرگ و زشتيها اجتناب مىكنند -جز آنكه گناهى كوچك از آنها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید