سوره جمعه - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ﴾
[ الجمعة: 4]
اين بخشايش خداست كه به هر كه خواهد ارزانيش دارد و خدا را بخشايشى بزرگ است.
آیه 4 سوره جمعه فارسى
این فضل الله است که آن را به هرکس که بخواهد میبخشد و الله دارای فضل عظیم است.
متن سوره جمعهتفسیر آیه 4 سوره جمعه مختصر
این امر - یعنی فرستاده شدن رسول بهسوی عرب و غیر آنها- بخشش الله است که آن را به هرکس بخواهد میدهد، و الله دارای بخششی بزرگ است، و از جمله بخشش بزرگ او این است که رسولِ این امت را بهسوی تمام مردم فرستاد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (نعمت بعثت) فضل و کرم خدا است، آن را به هر کس که بخواهد (و لایق و شایستهاش بداند) میبخشد، و خدا دارای فضل و کرم بزرگی است. [[«ذلِکَ»: آن بعثت. این پیغمبری و مقام نبوّت.]]
English - Sahih International
That is the bounty of Allah, which He gives to whom He wills, and Allah is the possessor of great bounty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شب و روز را دو آيت از آيات خدا قرار داديم. آيت شب را تاريك
- مىخواهند نور خدا را به دهانهايشان خاموش كنند ولى خدا كاملكننده نور خويش است، اگر
- حق خويشاوند و مسكين و در راهمانده را ادا كن و هيچ اسرافكارى مكن.
- گفت: اينان مهمانان منند، مرا رسوا مكنيد.
- پس سپاس پروردگار جهانيان را كه ريشه ستمكاران بركنده شد.
- اگر از آنها بپرسى: چه كسى آسمانها و زمين را آفريده و آفتاب و ماه
- آيا نديدهاى كه پروردگار تو با قوم عاد چه كرد؟
- آيا هنوز ندانستهاند كه خداست كه توبه بندگانش را مىپذيرد و صدقات را مىستاند، و
- پروردگار تو مىداند كه تو و گروهى از آنان كه با تو هستند نزديك به
- و پروردگار تو پاداش اعمال همه را به تمامى خواهد داد و خدا به كارهايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره جمعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
جمعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل جمعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید