سوره نبأ - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
آرى، به زودى خواهند دانست.
آیه 4 سوره نبأ فارسى
چنین نیست (که آنها می اندیشند), بزودی خواهند دانست.
متن سوره نبأتفسیر آیه 4 سوره نبأ مختصر
چنانکه ادعا کردند نیست. بهزودی این تکذیب کنندگانِ قرآن از سرانجام بد تکذیب خویش آگاه خواهند شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نه چنین است (که میپندارند)! به زودی خواهند فهمید. [[«کَلاّ»: نه چنین است! (نگا: مریم / 79 و 82، مؤمنون / 100). «سَیَعْلَمُونَ»: خواهند دانست. مراد بعد از مرگ است. چرا که انسان بعد از مرگ متوجّه احوال و اوضاع خود میگردد.]]
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس شما چنين جماعتى هستيد كه يكديگر را مىكشيد و گروهى از خود را از
- و از ميان ايشان گروهى هستند كه به شيوه كتاب خدا سخن مى گويند، تا
- در حالى كه آفرينش خود را از ياد برده است، براى ما مثَل مىزند كه
- هر كه از پيامبر اطاعت كند، از خدا اطاعت كرده است. و آنان كه سرباز
- داود گفت: او كه ميش تو را از تو مىخواهد تا به ميشهاى خويش بيفزايد
- و چون بر آنها مىگذشتند، به چشم و ابرو اشاره مىكردند.
- زن و مرد زناكار را هر يك صد ضربه بزنيد. و اگر به خدا و
- و آن مرد ستم بر خويشتن كرده به باغ خود درآمد و گفت: نپندارم كه
- فرمان ما به هر چيزى كه ارادهاش را بكنيم، اين است كه مىگوييم؛ موجود شو؛
- و چون از شما ترسيدم گريختم. ولى پروردگار من به من نبوت داد و مرا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




