سوره انسان - آیه 17 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 17]
در آنجا جامى بنوشانندشان كه آميخته با زنجبيل باشد،
آیه 17 سوره انسان فارسى
و در آنجا از جامهایی سیراب میشوند که آمیزه اش زنجبیل است.
متن سوره انسانتفسیر آیه 17 سوره انسان مختصر
و این گرامیداشتهشدگان از جام شرابی آمیخته با زنجبیل نوشانده میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آنجا از جامهای شرابی بدیشان میدهند که آمیزهی آن زنجبیل است. [[«مِزَاجُهَا»: (نگا: انسان / 5). «زَنجَبِیلاً»: اسم گیاهی است که در مناطق گرمسیر میروید. عربها زنجبیل را به خاطر نشاطآور و محرک و خوشبو بودن در شراب میریختند.]]
English - Sahih International
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان در جهنم فرياد مىكشند و در آنجا هيچ نمىشنوند.
- تا آنگاه كه يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنان را از بلنديها به شتاب
- هر خيرى كه به تو رسد از جانب خداست و هر شرى كه به تو
- در آنجا بندهاى از بندگان ما را كه رحمت خويش بر او ارزانى داشته بوديم
- در آن روز مردم پراكنده از قبرها بيرون مىآيند تا اعمالشان را به آنها بنمايانند.
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و خدا بر هر چيزى
- پس يتيم را ميازار،
- خشم و عذاب خدا بر كسانى است كه در عين توانگرى از تو رخصت مىخواهند
- از تو به شتاب عذاب را مىطلبند، حال آنكه جهنم بر كافران احاطه دارد.
- در آنجا از هر گونه ميوهاى دو قسم هست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید