سوره غاشيه - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
در آتش سوزان در افتند.
آیه 4 سوره غاشيه فارسى
در آتش سوزان در آنید.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 4 سوره غاشيه مختصر
این چهرهها در آتشی سوزان که حرارت بیرحمانهای دارد وارد میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به آتش بس سوزان و گدازان دوزخ در خواهند آمد و خواهند سوخت. [[«تَصْلی»: بهآتش داخل میشوند و بدان میسوزند (نگا: انشقاق 12، اعلی / 12). «حَامِیَةً»: بینهایت گرم و سوزان (نگا: قاسمی).]]
English - Sahih International
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بارانى بر آنها بارانيديم و باران تهديدشدگان چه بد بارانى است.
- بگو: خداست كه شما را زنده مىكند، پس مىميراند و سپس همه را در روز
- اگر به جنگ بسيج نشويد خدا شما را به شكنجهاى دردناك عذاب مىكند و قوم
- گفتند: براى ما پروردگارت را بخوان تا بگويد آن چگونه گاوى است؟ كه آن گاو
- زير نظر ما روان شد. اين بود جزاى كسانى كه كفر ورزيدند.
- آنگاه كه برادرشان نوح به آنها گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
- اين پيامى است براى مردم، تا بدان بيمناك شوند و بدانند كه اوست خداى يكتا،
- و به زنان مؤمن بگو كه چشمان خويش فروگيرند و شرمگاه خود نگه دارند و
- آرزو مكنيد آن چيزهايى را كه بدانها خدا بعضى از شما را بر بعضى ديگر
- اى دريغ بر اين بندگان. هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نشد مگر آنكه مسخرهاش كردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید