سوره غاشيه - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
در آتش سوزان در افتند.
آیه 4 سوره غاشيه فارسى
در آتش سوزان در آنید.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 4 سوره غاشيه مختصر
این چهرهها در آتشی سوزان که حرارت بیرحمانهای دارد وارد میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به آتش بس سوزان و گدازان دوزخ در خواهند آمد و خواهند سوخت. [[«تَصْلی»: بهآتش داخل میشوند و بدان میسوزند (نگا: انشقاق 12، اعلی / 12). «حَامِیَةً»: بینهایت گرم و سوزان (نگا: قاسمی).]]
English - Sahih International
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- موسى و همه همراهانش را رهانيديم.
- روبروى هم بر آنها تكيه زدهاند.
- هر آينه نوح را بر قومش فرستاديم. گفت: اى قوم من، خداى يكتا را بپرستيد.
- فرقهاى را هدايت كرده و فرقهاى گمراهى را در خورند. اينان شيطانها را به جاى
- آيا سواى خدا شفيعانى اختيار كردند؟ بگو: حتى اگر آن شفيعان قدرت به كارى نداشته
- و آنچه خدا از داراييشان به پيامبر خود غنيمت داد، آن نبود كه شما با
- واگذارشان تا بخورند و بهرهور شوند و آرزو به خود مشغولشان دارد، زودا كه خواهند
- اين بدان سبب است كه خدا از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از
- و از هر چيز جفتى بيافريدهايم، باشد كه عبرت گيريد.
- هنگامى كه با يكديگر جدال مىكردند من خبرى از ساكنان عالم بالا نداشتم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




