سوره نجم - آیه 60 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ﴾
[ النجم: 60]
و مىخنديد و نمىگرييد؟
آیه 60 سوره نجم فارسى
ومی خندید ونمی گریید؟!
متن سوره نجمتفسیر آیه 60 سوره نجم مختصر
و از روی تمسخر بر آن میخندید، و هنگام شنیدن اندرزهایش نمیگِریید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آیا میخندید و گریه نمیکنید؟ [[«تَضْحَکُونَ»: میخندید. یعنی همچون استهزاء کنندگان میخندید. «لا تَبْکُونَ»: گریه نمیکنید. یعنی چرا باید همچون متقیان از خوف خدا گریه نکنید.]]
English - Sahih International
And you laugh and do not weep
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- عفو را پيشه كن و به نيكى فرمان ده و از جاهلان اعراض كن.
- آنان كه از خداى خويش در نهان مىترسند و از روز قيامت هراسناكند.
- از آن پس خدا توبه هر كس را كه بخواهد مىپذيرد، كه آمرزنده و مهربان
- اگر مىخواستيم آن را تلخ مىگردانيديم. پس چرا سپاس نمىگوييد؟
- عذاب خود را بچشيد: اين است آن چيزى كه به شتاب مىطلبيديد.
- گفت: اى موسى، من تو را به پيامهايم و سخن گفتنم از ميان مردم برگزيدم،
- من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمىطلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
- آراسته به زيورهاى خود به ميان مردمش آمد. آنان كه خواستار زندگى دنيوى بودند گفتند:
- كسانى هستند كه بر خود ستم روا داشتهاند؛ چون فرشتگان جانشان را بستانند، سر تسليم
- گفت: اى قوم من، گمراهى را در من راهى نيست، من پيامبرى از جانب پروردگار
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




