سوره نجم - آیه 60 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ﴾
[ النجم: 60]
و مىخنديد و نمىگرييد؟
آیه 60 سوره نجم فارسى
ومی خندید ونمی گریید؟!
متن سوره نجمتفسیر آیه 60 سوره نجم مختصر
و از روی تمسخر بر آن میخندید، و هنگام شنیدن اندرزهایش نمیگِریید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آیا میخندید و گریه نمیکنید؟ [[«تَضْحَکُونَ»: میخندید. یعنی همچون استهزاء کنندگان میخندید. «لا تَبْکُونَ»: گریه نمیکنید. یعنی چرا باید همچون متقیان از خوف خدا گریه نکنید.]]
English - Sahih International
And you laugh and do not weep
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى فرزندان آدم، براى شما جامهاى فرستاديم تا شرمگاهتان را بپوشد و نيز جامه زينت.
- موكلان دوزخ را جز از فرشتگان قرارنداديم. و شمار آنها جز براى امتحان كافران نيست.
- ما تو را خبر راست آوردهايم و ما راستگويانيم.
- اگر از شما مالى طلبد و به اصرار هم طلبد، آنگاه بخل مىورزيد و كينههاى
- چه به راز سخن گوييد و چه آشكارا، او به هر چه در دلها مىگذرد
- تا سودهايى را كه از آنِ آنهاست ببينند و نام خدا را در روزهايى معين
- و ابراهيم به پدر و قومش گفت: من از آنچه شما مىپرستيد بيزارم،
- همانند آن كسان مباشيد كه پس از آنكه آيات روشن خدا بر آنها آشكار شد،
- خدا سخن زنى را كه در باره شوهرش با تو به مجادله آمده است و
- بر آنان كه گفتند: پروردگار ما اللّه است و پايدارى ورزيدند، فرشتگان فرود مىآيند كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




