سوره صافات - آیه 41 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الصافات: 41]
كه آنها راست رزقى معين،
آیه 41 سوره صافات فارسى
(که) آنها رزق و روزی معین دارند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 41 سوره صافات مختصر
الله به این بندگان مخلص روزیای میدهد که از نظر خوشمزگی و زیبایی و دوام، مشخص و ممتاز است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ایشان را روزیِ ویژه و معیّنی است. [[«مَعْلُومٌ»: مشخّص. ویژه. یعنی دارای صفات مخصوص به خود. مراد مواهب توصیف ناشدنی و غیرقابل درک بهشت است.]]
English - Sahih International
Those will have a provision determined -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، ربا مخوريد به افزودنهاى پى در پى. و از خداى
- به راستى كه بيهوشى مرگ فرامىرسد. اين است آنچه از آن مىگريختى.
- اگر به آنچه شما ايمان آوردهايد، آنان نيز ايمان بياورند، هدايت يافتهاند. امّا اگر روى
- و حواريان پرسيدند: اى عيسى بن مريم، آيا پروردگار تو مىتواند كه براى ما از
- بسيارى از شما را گمراه كرد. مگر به عقل درنمىيافتيد؟
- آنها و همسرانشان در سايهها بر تختها تكيه زدهاند.
- اين برخوردارى اندكى است. پس از آن جايگاهشان جهنم است و جهنم بد آرامگاهى است.
- خداوند، ربا را ناچيز مىگرداند و صدقات را افزونى مىدهد و هيچ كفرانكننده گنهكار را
- اين بدان سبب است كه به ناحق در زمين شادمانى مىكرديد و به ناز مىخراميديد.
- چون اندرزى را كه به آنها داده شده بود فراموش كردند، آنان را كه از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




