سوره حج - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ﴾
[ الحج: 42]
اگر اينان تو را تكذيب كردهاند، پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود نيز تكذيب كردهاند،
آیه 42 سوره حج فارسى
(ای پیامبر) اگر (این قوم بت پرست) تو را تکذیب می کنند، (غمگین نباش) به راستی پیش از آنها قوم نوح و عاد وثمود (پیامبرانشان را) تکذیب کردند.
متن سوره حجتفسیر آیه 42 سوره حج مختصر
و - ای رسول- اگر قومت تو را تکذیب کنند، شکیبایی کن زیرا تو نخستین رسولی نیستی که قومش او را تکذیب کردند، و قبل از قوم تو قوم نوح، نوح علیه السلام را، و قوم عاد هود علیه السلام را، و قوم ثمود صالح علیه السلام را تکذیب کردهاند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ای پیغمبر! در برابر اذیّت و آزار و یاوهگوئی مردمان غمگین و ناراحت مباش). اگر تو را تکذیب میکنند (کار تازهای نیست) پیش از اینان نیز قوم نوح (نوح را) و قوم عاد (هود را) و قوم ثمود (صالح را اذیّت و آزار رسانده و) تکذیب کردهاند. [[«کَذَّبَتْ»: فاعل آن اسم جمع (قوم) و مفعول آن به سبب کمال ظهور محذوف است.]]
English - Sahih International
And if they deny you, [O Muhammad] - so, before them, did the people of Noah and 'Aad and Thamud deny [their prophets],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس چيست كه با اين حال تو را به تكذيب قيامت وامىدارد؟
- پس ايشان به جهنم درآيند.
- بگو: اين كتاب را كسى نازل كرده است كه نهان آسمانها و زمين را مىداند
- تنها كسانى به آيات ما ايمان آوردهاند كه چون آيات ما را بشنوند به سجده
- اين بدان سبب است كه خدا حق است و آنچه جز او به خدايى مىخوانند
- بگو: آيا از اين بتان شما كسى هست كه به حق راه نمايد؟ بگو: خدا
- خدا بر دلهايشان و بر گوششان مهر نهاده و بر روى چشمانشان پردهاى است، و
- و به ياد آوريد آن هنگام را كه اندك بوديد و در شمار زبونشدگان اين
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- پس عقوبت عمل خود را چشيدند. عاقبت كارشان زيانكارى بود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید