سوره شعراء - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
گفت: آرى، همه از مقربان خواهيد بود.
آیه 42 سوره شعراء فارسى
گفت :«آری، و بی گمان آنگاه شما از مقربان خواهید بود».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 42 سوره شعراء مختصر
فرعون به آنها گفت: بله برای شما پاداشی است، و بهراستیکه در صورت پیروزی شما بر او از مقربان نزد من با اعطای مناصب رفیع خواهید بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرعون که سخت از موسی به وحشت افتاده بود و در تنگنا قرار داشت) گفت: بلی! (هر چه بخواهید میدهم) به علاوه شما در این صورت از مقرّبان (درگاه من) خواهید بود. [[«الْمُقَرَّبِینَ»: مراد نزدیکان درگاه فرعون و درباریان شاهی است.]]
English - Sahih International
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: هرگز. پروردگار من با من است و مرا راه خواهد نمود.
- گفت: مرا بر خزاين اين سرزمين بگمار كه من نگهبانى دانايم.
- پس اگر نه از تسبيحگويان مىبود،
- آيا براى آنان كه زمين را از پيشينيان به ارث بردهاند، باز ننموده است كه
- آنگاه كه كافران تصميم گرفتند كه دل به تعصب، تعصب جاهلى سپارند، خدا نيز آرامش
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- گروهى از مهتران قومش كه كافر بودند و ديدار آخرت را دروغ مىشمردند و در
- تا آنها را بيازماييم. و هر كه از ذكر پروردگارش اعراض كند او را به
- و كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى نيكو كردهاند به بهشتهايى درمىآوريم كه در
- بگو: اى كافران،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




