سوره شعراء - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
گفت: آرى، همه از مقربان خواهيد بود.
آیه 42 سوره شعراء فارسى
گفت :«آری، و بی گمان آنگاه شما از مقربان خواهید بود».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 42 سوره شعراء مختصر
فرعون به آنها گفت: بله برای شما پاداشی است، و بهراستیکه در صورت پیروزی شما بر او از مقربان نزد من با اعطای مناصب رفیع خواهید بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرعون که سخت از موسی به وحشت افتاده بود و در تنگنا قرار داشت) گفت: بلی! (هر چه بخواهید میدهم) به علاوه شما در این صورت از مقرّبان (درگاه من) خواهید بود. [[«الْمُقَرَّبِینَ»: مراد نزدیکان درگاه فرعون و درباریان شاهی است.]]
English - Sahih International
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و براى ماه منزلهايى مقدر كرديم تا همانند شاخه خشك خرما باريك شود.
- و چون دستها بر گردن بسته، در تنگنايى از آن افتند، به دعا مرگ خويش
- اللّه خدايى است كه هيچ خدايى جز او نيست. زنده و پاينده است. نه خواب
- ما هر چه در روى زمين است زينت آن قرار داديم، تا امتحانشان كنيم كه
- چون آنها را به خدا و پيامبرش خوانند تا ميانشان حكم كند، بينى كه گروهى
- نزديكترين كسان به ابراهيم همانا پيروان او و اين پيامبر و مؤمنان هستند. و خدا
- و هيچ آيهاى از آيات پروردگارشان بر ايشان نازل نشد، جز آنكه از آن رويگردان
- بدان راضى شدهاند كه قرين خانهنشينان باشند، بر دلهايشان مُهر نهاده شده و نمىفهمند.
- كاروانيان نزد آنها بازگشتند و گفتند: چه گم كردهايد؟
- كاف، ها، يا، عين، صاد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید