سوره شعراء - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
گفت: آرى، همه از مقربان خواهيد بود.
آیه 42 سوره شعراء فارسى
گفت :«آری، و بی گمان آنگاه شما از مقربان خواهید بود».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 42 سوره شعراء مختصر
فرعون به آنها گفت: بله برای شما پاداشی است، و بهراستیکه در صورت پیروزی شما بر او از مقربان نزد من با اعطای مناصب رفیع خواهید بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرعون که سخت از موسی به وحشت افتاده بود و در تنگنا قرار داشت) گفت: بلی! (هر چه بخواهید میدهم) به علاوه شما در این صورت از مقرّبان (درگاه من) خواهید بود. [[«الْمُقَرَّبِینَ»: مراد نزدیکان درگاه فرعون و درباریان شاهی است.]]
English - Sahih International
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه بسا پيامبرانى كه خدا دوستان بسيار همراه آنان به جنگ رفتند. و در راه
- اين مثَلها را براى مردم مىزنيم و آنها را جز دانايان درنمىيابند.
- سواى خدا چيزهايى را مىپرستند كه نه سودشان مىرساند نه زيان. و مىگويند: اينها شفيعان
- و آنها را در باره آن امر دلايلى روشن داديم. و در آن از روى
- در آن روز، در آنجا هيچ دوستى نخواهد داشت.
- آنان كه با الله خداى ديگر قائل مىشوند. پس به زودى خواهند دانست.
- گفتند كه خدا فرزندى گرفت. منزّه است او. بلكه هر چه در آسمانها و زمين
- نبايد پيامبر و كسانى كه ايمان آوردهاند براى مشركان هر چند از خويشاوندان باشند -پس
- زيرا اگر شما را بيابند سنگسار خواهند كرد، يا به كيش خويش درآورند. و اگر
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مگوييد «راعنا»، بگوييد «انظرنا». و گوش فرا داريد كه براى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




