سوره احزاب - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
و هر بامداد و شبانگاه تسبيحش گوييد.
آیه 42 سوره احزاب فارسى
و صبح و شام او را تسبیح گویید.
متن سوره احزابتفسیر آیه 42 سوره احزاب مختصر
و در آغاز و پایان روز؛ به خاطر فضیلتی که این دو وقت دارند او سبحانه را با تسبیح و تهلیل منزه بدانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و بامدادان و شامگاهان (و در همه وقت و آن) به تسبیح و تقدیس او بپردازید. [[«بُکْرَةً»: بامدادان. اوّل روز. «أَصِیلاً»: شامگاهان. آخر روز.]]
English - Sahih International
And exalt Him morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و گفتند: چرا معجزهاى از پروردگارش براى ما نمىآورد؟ آيا دليلهاى روشنى كه در صحيفههاى
- آيا براى او دو چشم نيافريدهايم؟
- اوست كه شب را برايتان پديد آورد تا در آن بياراميد و روز را پديد
- بگو: اى مردم، پيام راستين از جانب پروردگارتان برايتان فرا رسيد. پس هر كس كه
- بهشتهاى جاويدان؛ آنها و هر كه نيكوكار بوده است، از پدران و همسران و فرزندانشان،
- واى بر كافران، از آن روز كه آنها را وعده دادهاند.
- گويند: منزهى تو. ما را سزاوار نبوده است كه جز تو كسى را به يارى
- پروردگارت مقرر داشت كه جز او را نپرستيد و به پدر و مادر نيكى كنيد.
- چون ابرى ديدند كه از جانب رودخانههاشان مىآيد، گفتند: اين ابرى بارانزاست. نه، اين همان
- پيامبر، خود به آنچه از جانب پروردگارش به او نازل شده ايمان دارد. و همه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




