سوره احزاب - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
و هر بامداد و شبانگاه تسبيحش گوييد.
آیه 42 سوره احزاب فارسى
و صبح و شام او را تسبیح گویید.
متن سوره احزابتفسیر آیه 42 سوره احزاب مختصر
و در آغاز و پایان روز؛ به خاطر فضیلتی که این دو وقت دارند او سبحانه را با تسبیح و تهلیل منزه بدانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و بامدادان و شامگاهان (و در همه وقت و آن) به تسبیح و تقدیس او بپردازید. [[«بُکْرَةً»: بامدادان. اوّل روز. «أَصِیلاً»: شامگاهان. آخر روز.]]
English - Sahih International
And exalt Him morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه تو از آنان پيمان گرفتى، سپس پياپى پيمان خويش را مىشكنند و هيچ
- زودا كه تو ببينى و آنها نيز ببينند،
- كافران را عذابى سخت مىچشانيم و بدتر از آنچه مىكردهاند پاداش مىدهيم.
- مثلشان، مثل آن كسى است كه آتشى افروخت، چون پيرامونش را روشن ساخت، خدا روشنايى
- آن كه هر چه را آفريد به نيكوترين وجه آفريد و خلقت انسان را از
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، يهود و نصارا را به دوستى برمگزينيد. آنان خود دوستان
- براى او يكسان است از شما هر كه سخن به راز گويد يا به آشكارا.
- روزى است كه كسى براى كسى ديگر هيچ كارى نتواند كرد و در آن روز
- كردارشان از آنان دفع بلا نكرد.
- اين وعدهاى كه به شما داده شده بعيد است، بعيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




