سوره احزاب - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الأحزاب: 42]
و هر بامداد و شبانگاه تسبيحش گوييد.
آیه 42 سوره احزاب فارسى
و صبح و شام او را تسبیح گویید.
متن سوره احزابتفسیر آیه 42 سوره احزاب مختصر
و در آغاز و پایان روز؛ به خاطر فضیلتی که این دو وقت دارند او سبحانه را با تسبیح و تهلیل منزه بدانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و بامدادان و شامگاهان (و در همه وقت و آن) به تسبیح و تقدیس او بپردازید. [[«بُکْرَةً»: بامدادان. اوّل روز. «أَصِیلاً»: شامگاهان. آخر روز.]]
English - Sahih International
And exalt Him morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان را از آن گونه پيشوايانى ساختيم كه مردم را به آتش دعوت مىكنند
- اى پيامبر، غمگين نكند تو را كردار آنان كه به كفر مىشتابند. چه آنهايى كه
- و تو چه دانى كه آنچه در شب آيد چيست؟
- سوگند به بادهايى كه از پى هم مىآيند،
- مالى كه به ربا مىدهيد تا در اموال مردم افزون شود، نزد خدا هيچ افزون
- مشرق و مغرب از آن خداست. پس به هر جاى كه رو كنيد، همان جا
- آنان كه به كفر مىشتابند تو را غمگين نسازند. اينان هيچ زيانى به خدا نمىرسانند.
- هر آينه در آفرينش آسمانها و زمين و آمد و شد شب و روز، خردمندان
- روزى كه زبانشان و دستهايشان و پاهايشان به زيانشان بر كارهايى كه مىكردهاند شهادت دهند.
- نه تصديق كرده است و نه نماز گزارده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




