سوره ق - آیه 43 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
ما زنده مىكنيم و مىميرانيم و بازگشت نزد ماست.
آیه 43 سوره ق فارسى
همانا ماییم که زنده می کنیم ومی میرانیم, وبازگشت (همگان) به سوی ماست.
متن سوره قتفسیر آیه 43 سوره ق مختصر
بهراستیکه ما زنده میکنیم و میمیرانیم. هیچ زندهکننده و هیچ میرانندهای جز ما نیست، و بازگشت بندگان در روز قیامت برای حسابرسی و جزا فقط بهسوی ما است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما، بلی فقط ما زنده میگردانیم و میمیرانیم، و بازگشت مردمان به سوی ما است و بس. [[«إِنَّا نَحْنُ نُحْیِی ...»: (نگا: حجر / 23).]]
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: تو خود مىدانى كه ما را به دختران تو نيازى نيست و نيز مىدانى
- بگو: در ميان آنچه بر من وحى شده است چيزى را كه خوردن آن حرام
- و او را از جانب راست كوه طور ندا داديم و نزديكش ساختيم تا با
- زيرا به خداى بزرگ ايمان نداشت.
- گفته پروردگارمان بر ما ثابت شد. اكنون بايد بچشيم.
- پايت را بر زمين بكوب: اين آبى است براى شستشو و سرد براى آشاميدن.
- براى زنان مطلّقه بهرهاى است شايسته، چنان كه در خور مردان پرهيزگار باشد.
- پس به سوى خداوند بگريزيد. من شما را از جانب او بيمدهندهاى آشكارم.
- تا تو را فراوان ستايش كنيم.
- از ميان آن قوم پيشوايانى پديد آورديم كه چون صبورى پيشه كردند و به آيات
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




