سوره مطففين - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ﴾
[ المطففين: 24]
بر چهرههاشان طراوت نعمت را بشناسى.
آیه 24 سوره مطففين فارسى
خرمی ونشاط نعمت را در چهره هایشان (می بینی و) می شناسی.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 24 سوره مطففين مختصر
هرگاه به آنها بنگری خرمی و شادابی و نشاط در اثرِ زندگی در ناز و نعمت را در چهرههایشان خواهی دید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هرگاه بدیشان بنگری) خوشی و خرّمی و نشاط نعمت را در چهرههایشان خواهی دید. [[«تَعْرِفُ»: درک میکنی. مراد دیدن و مشاهده کردن است. «نَضْرَةَ»: سرسبزی و شادابی. خوشی و خرّمی (نگا: انسان / 11).]]
English - Sahih International
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: به خدا و آنچه بر ما و بر ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و
- اين همان چيزى است كه در آن شك مىكرديد.
- سوگند به آن فرشتگان كه براى نيايش صف بستهاند،
- و همه آنها كه در روى زمينند، و نجات يابد.
- سواى خداى يكتا چيزهايى را مىپرستند كه به آنها نه سود مىدهد و نه زيان.
- كيست كه خدا را قرضالحسنه دهد تا براى او دو چندانش كند، و او را
- زودا كه براى تو بخوانيم، مباد كه فراموش كنى.
- و آنگاه كه پيامبران را وقتى معين شود.
- و قوم ثمود كه در آن وادى سنگ را مىبريدند،
- اى پدر، شيطان را مپرست، زيرا شيطان خداى رحمان را نافرمان بود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




