سوره مطففين - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ﴾
[ المطففين: 24]
بر چهرههاشان طراوت نعمت را بشناسى.
آیه 24 سوره مطففين فارسى
خرمی ونشاط نعمت را در چهره هایشان (می بینی و) می شناسی.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 24 سوره مطففين مختصر
هرگاه به آنها بنگری خرمی و شادابی و نشاط در اثرِ زندگی در ناز و نعمت را در چهرههایشان خواهی دید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هرگاه بدیشان بنگری) خوشی و خرّمی و نشاط نعمت را در چهرههایشان خواهی دید. [[«تَعْرِفُ»: درک میکنی. مراد دیدن و مشاهده کردن است. «نَضْرَةَ»: سرسبزی و شادابی. خوشی و خرّمی (نگا: انسان / 11).]]
English - Sahih International
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و بر سر آن آميزهاى از آب سوزان مىنوشند.
- اوست كه زنده مىكند و مىميراند. و چون اراده چيزى كند مىگويدش: موجود شو. پس
- و چون درياها آتش گيرند،
- يا از آنان يكانيكان بكاهد؟ هرآينه پروردگارتان رئوف و مهربان است.
- خواستند تا بدانديشى كنند، ما نيز آنها را زيردست گردانيديم.
- همچنين بعضى را به بعضى آزموديم، تا بگويند: آيا از ميان ما اينان بودند كه
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- چون بر يوسف داخل شدند، برادرش را نزد خود جاى داد. گفت: من برادر تو
- مادرانى كه مىخواهند شيردادن را به فرزندان خود كامل سازند، دو سال تمام شيرشان بدهند.
- مثلشان، مثل آن كسى است كه آتشى افروخت، چون پيرامونش را روشن ساخت، خدا روشنايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




