سوره حجر - آیه 45 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الحجر: 45]
پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمهسارانند.
آیه 45 سوره حجر فارسى
یقیناً پرهیز گاران درباغها (ی بهشت) و در(کنار) چشمه ها هستند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 45 سوره حجر مختصر
همانا کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی پروردگارشان تقوای او را پیشه کردهاند در بهشتها و چشمهها هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این پادافره پیروان شیطان بود، و امّا پاداش پویندگان راه یزدان، این است که:) بیگمان پرهیزگاران در میان باغها و چشمهساران (بهشت) بسر میبرند. [[«عُیُون»: جمع عَیْن، چشمهها.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اما براى آنان كه از پروردگارشان مىترسند، بهشتهايى است كه در آن نهرها جارى است.
- آيا همه خدايان را يك خدا گردانيده است؟ و اين چيزى شگفت است.
- دارايى من مرا سود نبخشيد،
- و بر قوم ثمود برادرشان صالح را فرستاديم كه: خداى يكتا را بپرستيد. ناگهان دو
- چون آن را ببينند، پندارند در اين جهان جز يك شامگاه يا چاشت درنگ نكردهاند.
- در داستانهايشان خردمندان را عبرتى است. اين داستانى برساخته نيست، بلكه تصديق سخن پيشينيان و
- بر ايشان اندوهگين مباش و از حيلهاى كه مىانديشند تنگدل مشو.
- آيا برايشان دليلى نازل كرديم تا از چيزى كه با خدا شريك مىسازند سخن گفته
- برادرم هارون را.
- يا تو را خانهاى از طلا باشد، يا به آسمان بالا روى. و ما به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




