سوره حجر - آیه 45 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الحجر: 45]
پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمهسارانند.
آیه 45 سوره حجر فارسى
یقیناً پرهیز گاران درباغها (ی بهشت) و در(کنار) چشمه ها هستند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 45 سوره حجر مختصر
همانا کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی پروردگارشان تقوای او را پیشه کردهاند در بهشتها و چشمهها هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این پادافره پیروان شیطان بود، و امّا پاداش پویندگان راه یزدان، این است که:) بیگمان پرهیزگاران در میان باغها و چشمهساران (بهشت) بسر میبرند. [[«عُیُون»: جمع عَیْن، چشمهها.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به ثمرهاش آفت رسيد و بامدادان دست حسرت بر دست مىساييد كه چه هزينهاى كرده
- گفت: اگر راست مىگويى، بياورش.
- پس، از پى دشوارى آسانى است.
- اين صدقات از آن بينوايانى است كه خود را در طاعت حق محصور كردهاند و
- پس بر خدا توكل كن كه تو همراه با حقيقتى روشن هستى.
- خدا از كسانى كه ايمان آوردهاند دفاع مىكند، و خدا خيانتكاران ناسپاس را دوست ندارد.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، آيا شما را به تجارتى كه از عذاب دردآور رهاييتان
- خدا از اهل كتاب پيمان گرفت كه كتاب خدا را براى مردم آشكار سازند و
- از كار زشتى كه مىكردند يكديگر را نهى نمىكردند و هرآينه بدكارى مىكردند.
- و اما آن كه دواندوان به نزد تو مىآيد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




