سوره حجر - آیه 45 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الحجر: 45]
پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمهسارانند.
آیه 45 سوره حجر فارسى
یقیناً پرهیز گاران درباغها (ی بهشت) و در(کنار) چشمه ها هستند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 45 سوره حجر مختصر
همانا کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی پروردگارشان تقوای او را پیشه کردهاند در بهشتها و چشمهها هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این پادافره پیروان شیطان بود، و امّا پاداش پویندگان راه یزدان، این است که:) بیگمان پرهیزگاران در میان باغها و چشمهساران (بهشت) بسر میبرند. [[«عُیُون»: جمع عَیْن، چشمهها.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، پيش از آنكه آن روز فرا رسد، كه نه در
- آنگاه كه كافران تصميم گرفتند كه دل به تعصب، تعصب جاهلى سپارند، خدا نيز آرامش
- و آفتاب و ماه را كه همواره در حركتند رام شما كرد و شب و
- آهسته با هم سخن مىگويند كه ده روز بيش نيارميدهايد.
- گويند: اى پروردگار ما، شوربختيمان بر ما غلبه كرد و ما مردمى گمراه بوديم.
- هر آينه كه بر تو آياتى روشن نازل كرديم. و جز فاسقان كسى منكر آنها
- گفت: آنها همانهايند كه از پى من روانند. اى پروردگار من، من به سوى تو
- نه چنان است. شما يتيم را گرامى نمىداريد،
- قسم به آن ستاره چون پنهان شد،
- مگر آن گروه از مشركان كه با ايشان پيمان بستهايد و در پيمان خود كاستى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید