سوره حجر - آیه 45 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الحجر: 45]
پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمهسارانند.
آیه 45 سوره حجر فارسى
یقیناً پرهیز گاران درباغها (ی بهشت) و در(کنار) چشمه ها هستند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 45 سوره حجر مختصر
همانا کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی پروردگارشان تقوای او را پیشه کردهاند در بهشتها و چشمهها هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این پادافره پیروان شیطان بود، و امّا پاداش پویندگان راه یزدان، این است که:) بیگمان پرهیزگاران در میان باغها و چشمهساران (بهشت) بسر میبرند. [[«عُیُون»: جمع عَیْن، چشمهها.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما بر آنها يك آواز سهمناك فرستاديم. پس همانند آن علفهاى خشك آغل گوسفند شدند.
- حا، ميم.
- مردمى كه پيش از شما بودند از آن چيزها سؤال كردند و بدان سبب كافر
- چگونه تو را داور قرار مىدهند، در حالى كه تورات كه حاوى حكم خداست در
- خدا كافران را لعنت كرده و برايشان آتشى سوزان مهيا كرده است،
- بار ديگر نيز چشم باز كن و بنگر. نگاه تو خسته و درمانده به نزد
- روزى كه زبانشان و دستهايشان و پاهايشان به زيانشان بر كارهايى كه مىكردهاند شهادت دهند.
- گويند: يك روز يا قسمتى از يك روز. از آنها كه مىشمردند بپرس.
- به يارى خدا. خدا هر كس را كه بخواهد يارى مىكند، زيرا پيروزمند و مهربان
- بدان راضى شدهاند كه قرين خانهنشينان باشند، بر دلهايشان مُهر نهاده شده و نمىفهمند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید