سوره حجر - آیه 45 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الحجر: 45]
پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمهسارانند.
آیه 45 سوره حجر فارسى
یقیناً پرهیز گاران درباغها (ی بهشت) و در(کنار) چشمه ها هستند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 45 سوره حجر مختصر
همانا کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی پروردگارشان تقوای او را پیشه کردهاند در بهشتها و چشمهها هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این پادافره پیروان شیطان بود، و امّا پاداش پویندگان راه یزدان، این است که:) بیگمان پرهیزگاران در میان باغها و چشمهساران (بهشت) بسر میبرند. [[«عُیُون»: جمع عَیْن، چشمهها.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا آنكه خزاين رحمت پروردگار پيروزمند بخشندهات در نزد آنهاست؟
- واى بر تو، پس واى بر تو.
- چون نيكيى نصيبشان مىشد مىگفتند: حق ماست. و چون بديى به آنها مىرسيد، موسى و
- الف. لام. ميم.
- و خداوند با سخنان خود حق را به اثبات مىرساند، اگر چه مجرمان را ناخوش
- هر آينه پيامبرى از خود شما بر شما مبعوث شد، هر آنچه شما را رنج
- اى پروردگار ما، برخى از فرزندانم را به واديى بىهيچ كشتهاى، نزديك خانه گرامى تو
- پيامهاى پروردگارم را به شما مىرسانم و شما را اندرزگويى امينم.
- و حال آنكه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند.
- تو در شگفت شدى و آنها مسخره مىكنند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید