سوره زخرف - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
چون آيات ما را بر آنان عرضه داشت، به ناگاه همه از آن به خنده افتادند.
آیه 47 سوره زخرف فارسى
پس چون با نشانه های ما (به سوی) آنها آمد, ناگاه (همه) از آن خندیدند.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 47 سوره زخرف مختصر
و چون آیات ما را برایشان آورد، از روی تمسخر و استهزا بر آنها خندیدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که معجزات ما را بدیشان نمود، ناگهان همگی بدانها خندیدند (و موسی و کارهایش را به مسخره گرفتند تا به دیگران بفهمانند که دعوت او ارزش برخورد جدّی را ندارد و قابل تأمّل و بررسی نیست). [[«مِنْهَا یَضْحَکُونَ»: به معجزات خندیدند. از آنها به خنده افتادند.]]
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به تحقيق براى شما آياتى روشن و داستانهايى از كسانى كه پيش از شما بودهاند
- گفتند: اى جادوگر، پروردگارت را با آن عهدى كه با تو نهاده است براى ما
- من براى شما پيامبرى امين هستم.
- گناهكاران به مؤمنان مىخنديدند.
- پس شفاعت شفاعتكنندگان سودشان نبخشيد.
- كافران گفتند: به اين قرآن گوش مدهيد و سخن بيهوده بدان بياميزيد، شايد پيروز گرديد.
- اين است همان كتابى كه در آن هيچ شكى نيست. پرهيزگاران را راهنماست:
- آرى چنين است كه شما را بهترين امّتها گردانيديم تا بر مردمان گواه باشيد و
- تا راستگويان را از صدقشان بپرسد، و براى كافران عذابى دردآور مهيا كرده است.
- چون امر ما فرازآمد، شعيب و كسانى را كه به او ايمان آورده بودند به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




