سوره صافات - آیه 127 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
پس تكذيبش كردند و آنان از احضارشدگانند.
آیه 127 سوره صافات فارسى
پس (آنها) او را تکذیب کردند، و یقیناً (همه) آنان (به جهنم) احضار خواهند شد.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 127 سوره صافات مختصر
پس قومش کاری نکردند جز اینکه او را تکذیب کردند، و بهسبب تکذیب در عذاب حاضر میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان الیاس را تکذیب کردند، پس ایشان (توسّط فرشتگان در دوزخ) گرد آورده میشوند. [[«لَمُحْضَرُونَ»: (نگا: قصص / 61، روم / 16، سبأ / 38).]]
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- صفت بهشتى كه به پرهيزگاران وعده شده: آب از زير درختانش روان است و ميوهها
- شيطان مىخواهد با شراب و قمار ميان شما كينه و دشمنى افكند و شما را
- آيا شما آن را از ابر فرو مىفرستيد يا ما فرو فرستندهايم؟
- اى مردم، مثَلى زده شد. بدان گوش دهيد. كسانى كه آنها را به جاى اللّه
- آن عذاب را هفت شب و هشت روز پى در پى بر آنان بگماشت. آن
- و چون به آنها گفته شود كه به آنچه خدا نازل كرده است ايمان بياوريد،
- و ستمكاران را صيحهاى فروگرفت و در خانههاى خود بر جاى مُردند.
- ما او را در زمين مكانت داديم و راه رسيدن به هر چيزى را به
- و مىگويند: اگر ما مىشنيديم يا تعقل مىكرديم، اهل اين آتش سوزنده نمىبوديم.
- يا مىپنداشتيد كه پيامبر و مؤمنان هرگز نزد كسانشان باز نخواهند گشت و دل به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید