سوره حج - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
چه بسيار قريههايى را كه ستمپيشه بودند و من مهلتشان دادم، آنگاه آنها را فروگرفتم. و بازگشت همه نزد من است.
آیه 48 سوره حج فارسى
و چه بسیار آبادیها که به آنها مهلت دادم؛ در حالی که (مردمش) ستمگر بودند، آنگاه آنها را گرفتم، و باز گشت (همه) به سوی من است.
متن سوره حجتفسیر آیه 48 سوره حج مختصر
و چه بسیار شهرهایی که عذاب ساکنانش را به تأخیر انداختم درحالیکه بهسبب کفرشان ستمگر بودند، و برای نزدیک ساختن تدریجی آنها به عذاب، عذابشان را به تعجیل نینداختم. سپس آنها را با عذابی ریشهکن برگرفتم، و بازگشت آنها در روز قیامت فقط بهسوی من است، آنگاه آنها را بهسبب کفرشان به عذابی همیشگی جزا میدهم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چه آبادیها و شهرهای بسیاری که با وجود این که (مردمانشان) ستمگر بودهاند، ما بدیشان مهلت دادهایم (و در عذابشان شتاب نکردهایم، تا بلکه بیدار شوند و به سوی ما برگردند. ولی چون به ستمکاری و زشتکاری ادامه دادهاند) بعدها ایشان را به عذاب گرفتار نمودهایم و (زیر ضربات مجازات گرفتهایم. پس ای کافران! به سبب تأخیر عذاب مغرور نشوید و بدانید که) برگشت (همگان در روز قیامت به سوی خداوند، و تمام خطوط منتهی) به من است (که خالق جهانم، همان گونه که آغاز از من بوده است). [[«الْمَصِیر»: مرجع. بازگشت.]]
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پروردگار شما اللّه است كه آسمانها و زمين را در شش روز آفريد. پس به
- پس شيطان آن دو را به خطا واداشت، و از بهشتى كه در آن بودند
- براى خدا همتايانى قرار دادند تا مردم را از راه او گمراه سازند. بگو: اكنون
- چون آيات ما به روشنى بر آنان خوانده شود، كافران حقيقتى را كه بر ايشان
- چه كس ستمكارتر از آن كسى است كه به خدا دروغ مىبندد؟ اينان را به
- به پدرش و قومش گفت: چه مىپرستيد؟
- اى فرزندان آدم، براى شما جامهاى فرستاديم تا شرمگاهتان را بپوشد و نيز جامه زينت.
- اعمال اينان در دنيا و آخرت تباه شده است و هيچ ياورى ندارند.
- پس زبان به ملامت يكديگر گشودند.
- داناى نهان و آشكار، آن خداى بزرگ متعال.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




