سوره ماعون - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
آنان كه ريا مىكنند،
آیه 6 سوره ماعون فارسى
کسانی که خودنمایی می کنند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 6 سوره ماعون مختصر
کسانیکه با نماز و اعمالشان ریا میکنند، و عمل را برای الله خالص نمیگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که ریا و خودنمائی میکنند. [[«یُرَآءُونَ»: ریاکاری میکنند. خودنمائی و تظاهر میکنند (نگا: نساء / 142).]]
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: اى صالح، پيش از اين به تو اميد مىداشتيم. آيا ما را از پرستش
- و به طعامدادن به مسكينان كسى را ترغيب نمىكرد.
- آنچه را خدا ارزانيشان داشته است گرفتهاند. زيرا پيش از آن نيكوكار بودند،
- اى فرزندان آدم، هرگاه پيامبرانى از خود شما بيايند و آيات مرا بر شما بخوانند،
- در دلهاشان مرضى است و خدا نيز بر مرضشان بيفزوده است و به كيفر دروغى
- و آن هنگام را به يادآور كه كافران درباره تو مكرى كردند تا در بندت
- پس شيطان آن دو را به خطا واداشت، و از بهشتى كه در آن بودند
- چرا يكديگر را يارى نمىكنيد؟
- پشت مرا بدو محكم كن.
- و در زمين براى اهل يقين عبرتهايى است،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




