سوره ماعون - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
آنان كه ريا مىكنند،
آیه 6 سوره ماعون فارسى
کسانی که خودنمایی می کنند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 6 سوره ماعون مختصر
کسانیکه با نماز و اعمالشان ریا میکنند، و عمل را برای الله خالص نمیگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که ریا و خودنمائی میکنند. [[«یُرَآءُونَ»: ریاکاری میکنند. خودنمائی و تظاهر میکنند (نگا: نساء / 142).]]
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گوشنهادگان بر دروغند، خورندگان حرامند. پس اگر نزد تو آمدند ميانشان حكم كن يا از
- و همانند زنجير او به زنجير نكشد.
- و سوگند به ماه چون فروغش كامل شود،
- آيا وقتى كه ما ملائكه را زن مىآفريديم آنها مىديدند؟
- خدا ميان آنان كه ايمان آوردهاند و آنان كه كيش يهود يا صابئان يا نصارى
- هر كس كه كار نيكى به جاى آرد، بهتر از آن را پاداش يابد و
- آنگاه كه زمين به سختى بلرزد،
- مگر آنكه دزدانه گوش مىداد و شهابى روشن تعقيبش كرد.
- خدا شما را بيافريد، آنگاه مىميراند و از ميان شما كسى را به فرتوتى مىرساند
- آنهايى را كه در نهان از خداى رحمان مىترسند و با دلى توبهكار آمدهاند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




