سوره ماعون - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
آنان كه ريا مىكنند،
آیه 6 سوره ماعون فارسى
کسانی که خودنمایی می کنند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 6 سوره ماعون مختصر
کسانیکه با نماز و اعمالشان ریا میکنند، و عمل را برای الله خالص نمیگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که ریا و خودنمائی میکنند. [[«یُرَآءُونَ»: ریاکاری میکنند. خودنمائی و تظاهر میکنند (نگا: نساء / 142).]]
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورديم:
- آيا در دلهايشان مرضى است يا در ترديد هستند يا بيم آن دارند كه خدا
- عذر مياوريد. پس از ايمان، كافر شدهايد. اگر از تقصير گروهى از شما بگذريم گروه
- و شما ريشخندشان مىكرديد، تا ياد مرا از خاطرتان بزدودند. و شما همچنان به آنها
- چون نشانههاى روشنگر ما را ديدند گفتند: اين جادويى آشكار است.
- و شكنجههايى ديگر، از هر نوع.
- جز اين نيست كه ولىّ شما خداست و رسول او و مؤمنانى كه نماز مىخوانند
- تكذيبش كردند و ما او و همراهانش را در كشتى برهانيديم و آنان را جانشين
- تا گفتار مرا بفهمند.
- آنان كه با الله خداى ديگر قائل مىشوند. پس به زودى خواهند دانست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




