سوره ماعون - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
آنان كه ريا مىكنند،
آیه 6 سوره ماعون فارسى
کسانی که خودنمایی می کنند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 6 سوره ماعون مختصر
کسانیکه با نماز و اعمالشان ریا میکنند، و عمل را برای الله خالص نمیگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که ریا و خودنمائی میکنند. [[«یُرَآءُونَ»: ریاکاری میکنند. خودنمائی و تظاهر میکنند (نگا: نساء / 142).]]
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و ما بنىاسرائيل را از آن عذاب خواركننده رهانيديم:
- به بندگانم خبر ده كه من آمرزنده و مهربانم،
- مگر بندگان مخلص خدا.
- و براى او از ميان بندگانش فرزندى قائل شدند. آدمى به آشكارا ناسپاس است.
- چنان كه گويى هرگز در آن ديار نبودهاند. آگاه باشيد كه قوم ثمود به پروردگارشان
- و تو راست خُلقى عظيم.
- ميانشان بر وفق آنچه خدا نازل كرده است حكم كن و از خواهشهاشان پيروى مكن
- و آنان كه چون به آيات پروردگارشان اندرزشان دهند، در برابر آن چون كران و
- يا به مسكينى خاكنشين.
- از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




