سوره ماعون - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
آنان كه ريا مىكنند،
آیه 6 سوره ماعون فارسى
کسانی که خودنمایی می کنند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 6 سوره ماعون مختصر
کسانیکه با نماز و اعمالشان ریا میکنند، و عمل را برای الله خالص نمیگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که ریا و خودنمائی میکنند. [[«یُرَآءُونَ»: ریاکاری میکنند. خودنمائی و تظاهر میکنند (نگا: نساء / 142).]]
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا بلند كردن صدا را به بدگويى دوست ندارد، مگر از آن كس كه به
- چنين بود. و ما بر احوال او احاطه داريم.
- سوگند به فرشتگانى كه جانها را به قوت مىگيرند،
- جز آب جوشان و خون و چرك.
- بهشتيان آن روز به شادمانى مشغول باشند.
- بىخبر از مردم شهر به شهر داخل شد. دو تن را ديد كه با هم
- نبايد پيامبر و كسانى كه ايمان آوردهاند براى مشركان هر چند از خويشاوندان باشند -پس
- آيا با مردمى كه سوگند خود را شكستند و آهنگ اخراج پيامبر كردند و آنها
- آيا كسى كه خدا دلش را بر روى اسلام گشود و او در پرتو نور
- چون چيزى از آيات ما را فراگيرد، به مسخرهاش مىگيرد. اينان در خور عذابى خواركنندهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید