سوره مؤمنون - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ﴾
[ المؤمنون: 48]
آنها را تكذيب كردند و خويشتن به هلاكت افكندند.
آیه 48 سوره مؤمنون فارسى
پس (آنها) آن دو (پیامبر) را تکذیب کردند، سرانجام (همگی) از هلاک شدگان گشتند.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 48 سوره مؤمنون مختصر
آنگاه آن دو را در آنچه از جانب الله آورده بودند تکذیب کردند، پس بهسبب تکذیبشان غرق و نابود شدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این بود که آن دو را تکذیب کردند و در نتیجه (در دریا غرق و) هلاک گردیدند. [[«الْمُهْلَکِینَ»: هلاک شوندگان.]]
English - Sahih International
So they denied them and were of those destroyed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ستايش از آن خداوندى است كه آسمانها و زمين را بيافريد و تاريكيها و روشنايى
- آيا مىپندارد كه كس بر او چيره نگردد؟
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مباد كه گروهى از مردان گروه ديگر را مسخره كند،
- گويدش: به خدا سوگند، نزديك بود كه مرا به هلاكت افكنى.
- چون با پدر به جايى رسيد كه بايد به كار بپردازند، گفت: اى پسركم، در
- سپس او را نطفهاى در جايگاهى استوار قرار داديم.
- از ميان شما آنان كه در روز مقابله آن دو گروه بگريختند، به سبب پارهاى
- تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
- و آنچه بر ماست راهنمايى است.
- همراه با آنان كه با تو رو به خدا كردهاند، همچنان كه مأمور شدهاى ثابتقدم
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




